что означает сонбэ в корее

K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты

Если ты только недавно начала увлекаться к-поп или просто наткнулась на статью про какого-то корейского айдола, наверняка тебе встретились несколько слов, которые ты не поняла. Да, и тут к-поп опять отличился.

Но не переживай, специально для тебя мы составили небольшой, но полезный словарик терминов, который обязательно выручит тебя. 🙂

Айдол – по сути, другое название звезды или популярной медиа-персоны. Правда, они отличаются тем, что чаще всего в глазах фанатов и мира выглядят слишком уж недосягаемо, с наичистейшим имиджем и репутацией. Некие божества для поклонений.

Ачжа – если смотришь дорамы или живые выступления с концертов, то частенько можешь услышать это слово. Корейцы используют его вместо «файтин» (fighting), то есть это подбадривающее междометие, а-ля «давай, давай!»

Биас (баес) – произошло от английского слова «bias», он же «любимчик». Обычно это слово употребляется к какому-то члену к-поп группы. Или к нескольким. Уж у кого сколько любимчиков.

Донсэн/донсен – если перевести с корейского, «младший брат» = младшенький/ая. Корейцы обычно не называют друг друга по именам, а используют для этого специальные обращения. Обращения не подразумевают кровное родство, их могут использовать и просто хорошие друзья.

Сюда еще можно отнести выражения старшая сестра (онни/нуна), старший брат (хён/оппа):

Источник

20 корейских слов и фраз, которые должен знать каждый дорамщик

Если вы заядлый дорамщик(или к-попер), то вы наверняка подхватили некоторые слова и фразы в жаргоне и, может быть, сможете поддержать разговор.

Лучшая часть в дорамах – это множество повторяющихся слов, особенно в те моменты, когда затрагивается тема любви.

Здесь вы увидите 20 корейских слов и фраз, которые должен знать каждый любитель дорам.

Читайте также:  Сон собака умирает что значит

1.Онни/оппа/нуна/хён

Онни/언니: обращение девушки к девушке старше её/сестре
Оппа/오빠: обращение девушки к парню старше/брату
Нуна/누나: обращение парня к девушке старше его/сестре
Хён/형: обращение парня к парню старше/брату
Вам не обязательно быть кровными родственниками, чаще всего эти слова используются, чтобы показать близость в отношениях.

2.Качжима

Качжима/가지마: Не уходи

3.Саранхэ

Саранхэ/사랑해: Я тебя люблю

4.Яксокхе

Яксокхе/약속해:Пообещай/обещаю

5.Чоахэ

Чоахэ/좋아해: Ты мне нравишься

6. Пэгопха?

Пэгопха?/배고파?: Ты голоден?

7.Хэнбокхе

Хэнбокхе/행복해: Я счастлив

8.Погощипхо

Погощипхо/보고싶어: Я скучаю по тебе

9. Чальчжа

Чальчжа/잘자: Спокойной ночи(досл.»хорошо поспать»)

10.Кокчонхачжима

Кокчонхачжима/걱정하지마: Не волнуйся

11.Квэнчана?

Квэнчана?/괜찮아?:Ты в порядке?

12.Намчжачингу/Ёчжачингу

Намчжачингу/남자친구: Парень (boyfriend)
Ёчжачингу/여자친구: Девушка (girlfriend)

13.Уэгыре?

Уэгырэ? / 왜그래: Почему же так?(«Зачем ты так?», «Что не так?»)

14. Сонбэ/Хубэ

Сонбэ/선배: уважительное обращение к тому, кто раньше вас пришёл в компанию куда вы устроились или учебное заведение, в котором вы учились/учитесь
Хубэ/후배: обращение к человеку, который позже вас пришёл в компанию или учится выпуском ниже в учебном заведении

15. Кёронхэчжо

Кёронхэчжо/결혼해줘: Ты выйдешь за меня?

16.Самгаккванге

Самгаккванге/삼각관계: любовный треугольник

17.Ччаксаран

Ччаксаран/짝사랑: безответная любовь

18.Мианхэ

Мианхэ/미안해: Прости

19.Хэочжичжа

Хэочжичжа/헤어지자:Давай расстанемся

20.Чебаль

Чебаль/제발:Прошу (используется при отчаянном положении)

Источник

Обзорно-познавательный сайт