sup что значит в играх
Словарь геймера: переводим с игрового на русский
Содержание
Содержание
Друг-геймер опять говорит на непонятном языке? Собирает какой-то лут, вечно ему не хватает то маны, то хила, то хр. Если вы хотите понимать окружающих геймеров или сами только-только вступаете на путь бойца геймпада — вот вам геймерский словарь. Пригодится!
Общие понятия
Игровой сленг — часть компьютерного сленга. Большинство терминов прискакало из английского языка, навалом аббревиатур, какие-то слова прошли сквозь горнило просторечия — так, Quake стала «Квакой», Warcraft 3 — «Вариком», Sid Meier’s Civilization — «Цивой». Геймерскому сленгу присуща краткость, а потому он усваивается на лету. Вот увидите, со временем и вы будете отличать бафф от перка и со знанием дела комментировать количество fps в FPS.
Начнем с общих терминов и названий жанров игр.
В Shadow of the Colossus все противники уникальные, все — боссы!
Аббревиатуры
Все аббревиатуры взяты из английского. Некоторые в русском потеряли признаки аббревиатур — XP у нас просто «экспа», а NPC — «непись».
AP (action points) | очки действия |
DLC (downloadable content) | цифровое дополнение к игре |
FPS (first-person shooter) | шутер от первого лица |
fps (frames per second) | количество кадров в секунду |
HP (health points) | очки здоровья |
MP (mana points) | очки маны, магической энергии |
NPC (non-player character) | неигровой персонаж |
PvE (player versus environment) | кооперативный (совместный) мультиплеер |
PvP (player versus player) | соревновательный мультиплеер |
QTE (quick time event) | серия команд, быстро высвечивающихся на экране |
RPG (role-playing game) | ролевая игра |
TPS (third-person shooter) | шутер от третьего лица |
XP (experience points) | очки опыта |
Чтобы fps в Assassin’s Creed Valhalla радовал при разрешении выше Full HD, нужна GeForce RTX 3000-й серии.
Не стоит злоупотреблять аббревиатурами. В них-то как раз эмоций нет, в отличие от сленговых слов. Представьте себе такой диалог:
А: Ты как, прошел Detroit: Become Human?
Б: Нет, ненавижу QTE!
А: Далеко продвинулся в The Outer Worlds?
Б: Не, RPG не для меня вообще, все эти HP, MP… возня с характеристиками бесит.
А: Ну а что нравится? PUBG, Fortnite?
Б: Какой PUBG, я больше по PvE!
Сленг по жанрам
Жанры от A до Z исследовать не станем, остановимся на трех популярных — шутерах, ролевых играх, файтингах. Шутеры и файтинги востребованы и на соревновательной сцене, где вокруг них сформировалось мощное сообщество, что вылилось во множество специфических слов.
Шутеры:
инвиз | невидимость |
казуал | массовый игрок, в отличие от хардкорщика |
кемпер (кэмпер) | игрок, который подолгу сидит в засаде |
киллстрик | серия убийств и награда за нее |
кишка | коридор, часть карты (локации) в форме зигзага |
нуб | новичок |
обвес | различные улучшения для «пушки» |
респаун | возрождение после убийства / сама точка возрождения |
стрейф | перемещение боком |
танк | герой с хорошими показателями защиты и здоровья |
фраг | 1) очко за убийство, 2) сраженный противник |
хедшот | попадание в голову |
хилер | герой-медик |
читер | игрок, получивший преимущество нечестным путем |
Ролевые игры:
абилка | способность |
бафф | временное усиление характеристик |
дамаг | урон |
кастовать | произносить заклинание |
квест | задание |
крафтинг | создание предметов |
лут | добыча |
перк | бонус к навыку |
прокачка | набор опыта |
скилл | 1) навык, 2) мастерство игрока |
спелл | заклинание |
статы | параметры героя |
level up | повышение уровня |
Лут — примета не только RPG. Взять Borderlands — игры серии разработчики любовно именуют «лутер-шутерами».
Файтинги:
дэш | рывок |
комбо | непрерывная серия ударов |
мувлист | список приемов |
проджектайл | огненный шар или другой предмет, брошенный с дальней дистанции |
ростер | список бойцов |
спешел | специальная атака |
супер | самая сильная атака бойца |
фаталити | добивание в Mortal Kombat |
В файтингах можно крутить комбо, зубрить спешелы, с наслаждением копаться в ростере и бомбардировать противников проджектайлами в мультиплеере, пока GeForce RTX 2070 Super не задымится. Хотя зачем RTX 2070 Super, хватит и народной GTX 1060 с 6 ГБ памяти. Благо, виртуальные драки нетребовательны к железу.
Железный сленг
К слову о железе! Тут у нас целый пласт геймерского сленга.
бокс, ящик | консоль семейства Xbox |
видяха | видеокарта |
консольщик | тот, кто в основном играет на консолях |
моник | монитор |
пекарь | тот, кто в основном играет на PC |
плойка, сонька | консоль семейства PlayStation |
проц | центральный процессор |
хард | жесткий диск |
А: Старые плойка с ящиком не тянут Cyberpunk 2077.
А: Ждать, пока поляки выпустят версии для PS5 и XSX или менять проц и видяху на компе на что-нибудь поновее!
Чаты, киберспорт, MMO
Общение в чатах распространено в киберспортивных дисциплинах и массовых многопользовательских играх. Также для киберспорта и MMO свойственны стремление обособиться, отделиться от «не своих», как итог — самобытный жаргон чуть ли в не каждой игре. Вот самые популярные фразы и выражения.
дроп | предметы, выбитые из монстров |
гринд | нудная прокачка |
катка | матч |
кулдаун | время для перезарядки умения |
маунт | ездовое животное, транспорт |
моб | рядовой противник |
пати | отряд игроков |
рарный, рарность | редкий предмет |
сет | набор (брони) |
afk (away from keyboard) | отошел, не на связи |
bb (buy buy) | пока-пока |
first blood | первое убийство в матче |
gg (Good game!), гг | комплимент по ходу или по итогу матча |
ggwp (Good game, well played!) | вежливое прощание после матча |
glhf (Good luck, have fun!) | вежливое приветствие перед матчем |
Посмотрите нарезку с финала одного из турниров по League of Legends. Что-нибудь поняли из слов комментатора? А мы ведь предупреждали, что в каждой киберспортивной дисциплине — свой жаргон!
Какие слова из игрового сленга с ходу приходят в голову вам?
Как понять игровой сленг: экстренная помощь девушкам геймеров
Ваш парень — геймер. Он иногда не спит по ночам, способен все выходные просидеть за компьютером и произносит непонятные слова. И если вы до сих пор рядом, а не убежали прочь куда глаза глядят, значит, намерены-таки построить отношения. Мы со своей стороны поможем научиться говорить с геймером на одном языке.
При случае придумайте для своего домашнего геймера особенный подарок. Мы уверены, что он будет рад новой игровой приставке или — что более экономно — красивому джойстику.
Сокращение от «артиллерии». В игре World of Tanks и некоторых других — это тип военных машин, которые атакую врага на большой дистанции, пытаясь не вступать в прямой бой.
Ачивки
От английского achievement — достижение. Некая внутриигровая награда за выполнение определённых действий, достижения чего-либо. Ачивки бывают разными, некоторые даются очень легко, другие же — невероятно сложно. Получить редкую ачивку — это счастье для настоящего геймера. Искренне порадуйтесь вместе с ним и он увидит в вас родственную душу.
Бафер (бафать)
От английского to buff. В игре бафать — значит усиливать. Обычно используются заклинания или зелья, которые на время улучшают характеристики игрового персонажа.
Дебаф (дебафать)
Обратное от предыдущего слово, означающее ослабление персонажа игрока или персонажа противника. Дебафы накладывают и сами игроки, и разные компьютерные монстры, чтобы получить преимущество и победить в сражении. Дебафы называют и более знакомым нам словом «проклятие».
Деф (дефать)
От английского defense — защита или Чаще всего объекта или контрольной точки. Также дефами иногда называют персонажей, которые отвечают за оборону, пока остальная команда атакует противника.
Диспел (диспелить)
От английского to dispel — рассеять, развеять. Слово обычно употребляется в играх, где есть магия. Означает рассеивание вражеского заклинания, чтобы оно не нанесло урон союзникам, не дебафнуло их (см. выше) или не усилило воинов врага.
Донат (донатить)
От английского donat — пожертвование. Раньше было характерно только для бесплатных многопользовательских игр, сейчас появляется и в платных. Означает оплату дополнительных услуг, чаще всего способных серьёзно усилить персонажа игрока, дать ему дополнительные ресурсы. В ваши семейные финансы в связи с геймерским донатом мы залезать поостережёмся: мы за донат в личные отношения.
Дот (дотить)
Также пишут как «ДоТ», так как это аббревиатура от английского damage over time (урон со временем). Означает постепенное нанесение ущерба при помощи заклинания или умения. Простой пример — регулярный вынос мозга второй половине по любому поводу отравление, поджёг или кровотечение. Сам урон небольшой, но он постоянный и тем самым медленно, но уверено убивает чувства противника. Дотить — значит атаковать близкого человека врага способностями, которые приводят к расставанию могут наносить урон со временем.
Инвиз
От английского invisible — невидимый, невидимость. Состояние персонажа игрока, в котором он не виден другим персонажам или противникам. Часто используется для того, чтобы подкрасться к врагу и пока тот не успел сообразить, что происходит, быстро его уничтожить. В этом случае говорят «убил из инвиза». Навык хорошо бы подошёл и для тех, кто ночью крадётся к холодильнику.
Лутбокс
Английское loot box переводится как ящик для добычи. В играх так называют контейнеры с разными внутриигровыми товарами (призами), которые приобретают за реальные деньги или находят в игре. Если сразу из первого же лутбокса выпадает нужный предмет — это большая удача. Обычно в контейнерах содержится всякий хлам, и чтобы найти стоящее приходится раздобыть много лутбоксов (маркетинг такой).
PvP (ПВП)
От английской аббревиатуры player versus player (игрок против игрока). Термин означает игровой режим, в котором игроки играют друг против друга — в играх есть возможность объединяться с людьми со всего мира благодаря интернету. Также есть разновидности. Скажем, GvG (гильдия против гильдии) — война сообществ игроков друг с другом. Тех, кто предпочитает PvP называют пвпешниками.
PvE (ПВЕ)
От английской аббревиатуры player versus environment (игрок против окружения). Это контент игры, направленный исключительно на сражения с компьютерными противниками. Если ваш друг пвешится, значит, он бьётся с цифровыми монстрами, а не с персонажами реальных людей. Чаще всего PvE совмещается с PvP, иногда это сочетание называют PvEvP (ПВЕВП) — битва одновременно и с виртуальными врагами, и с другими игроками.
ПК (пекашник)
Нет, это не про компьютер. От английской аббревиатуры PK —player killer (убийца игроков). Персонажи игроков, которые целенаправленно охотятся за персонажами других игроков и убивают их без особой выгоды для себя, иногда просто ради развлечения.
Респаун (респ)
От английского respawn — возрождение, возродиться. Специальное место, где погибшие персонажи оживают. Как правило, на точке респауна нельзя сражаться, сначала оттуда нужно выйти. В нашем реальном мире респауна прям очень не хватает. Жаль, на него не задонатишь.
Рог (син)
От английского rogue или assassin — плут или убийца. Это название персонажей, которые нацелены на несение ущерба противнику. Иногда рог и син — это разные классы персонажей, но цель у них одинаковая: уничтожить максимальное количество врагов за короткое время. Ну это как приходите вы домой после тяжелого трудового дня, а в раковине гора посуды, на новом диване огрызки, по всей квартире разбросаны вещи, и он даже от компа не оторвался… И вот тут в вашей душе просыпается рог или син. Или оба вместе.
Хил (хилить)
От английского to heal — лечить, исцелять. Хил — это лекарь (врач), главная задача которого восстанавливать здоровье членов команды. Хилить, соответственно — лечить. В бытовом употреблении данного понятия есть тонкости. Никто не любит, когда его лечат нравоучениями. Но если у вас есть способность хилить душу любимого человека, — это бесценно.
Шот (шотить, ваншотить, шотер)
Шутер
День рождения или, скажем, Новый год, которй не за горами, — отличный повод показать вашему близкому человеку, что вы цените его увлечение играми. Даже недорогая, но красивая мышь для геймеров будет очень кстати.
Sup что значит в играх
Смотреть что такое «sup.» в других словарях:
SUP — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Sup — bezeichnet Supremum, mathematischer Begriff Sup ist der Familienname von Michal Sup (* 1973), tschechischer Eishockeyspieler SUP steht als Abkürzung für Strategische Umweltprüfung Siehe auch: Sup Peiter … Deutsch Wikipedia
SUP — Saltar a navegación, búsqueda El término SUP puede referirse a: SUP, el Sindicato Unificado de Policía (SUP) es una organización sindical española que afilia a agentes del Cuerpo Nacional de Policía, en todas sus escalas y categorías. SUP, el… … Wikipedia Español
Sup — Sup, SUP: sup? (англ.) сокращенно от What s up? (как жизнь?, как дела?) чаще всего используется в чатах и IM. СУП, SUP международная интернет медиа компания. Супремум (лат. Supremum) точная верхняя грань.… … Википедия
sup — sup1 n., vt., vi. supped, supping [ME soupen < OE supan, to sup, drink, akin to Ger saufen: see SUCK] Dial. SIP sup[sup]2 vi. supped, supping [ME soupen < OFr souper < soupe, soup, orig., a sop < VL suppa … English World dictionary
SUP — bezeichnet: Supremum, mathematischer Begriff Sup ist der Familienname folgender Personen: Michal Sup (* 1973), tschechischer Eishockeyspieler SUP ist die Abkürzung für: Stand Up Paddle Surfing Stanford University Press Strategische Umweltprüfung… … Deutsch Wikipedia
sup — sȕp m <N mn sùpoví> DEFINICIJA zool. ptica grabljivica iz porodice sokolovki (Vulturide), strvinar SINTAGMA sup bjeloglavi zool. ugrožena i zaštićena vrsta (Gyps fulvus) u nas se gnijezdi na Cresu; sup smeđi zool. (Aegypius monachus)… … Hrvatski jezični portal
sup — Ⅰ. sup [1] ► VERB (supped, supping) dated or N. English ▪ take (drink or liquid food) by sips or spoonfuls. ► NOUN ▪ a sip. ORIGIN Old English. Ⅱ. sup … English terms dictionary
Sup — (s[u^]p), v. t. [imp. & p. p.
Sup — Sup, n. A small mouthful, as of liquor or broth; a little taken with the lips; a sip. [1913 Webster] Tom Thumb had got a little sup. Drayton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
SUP — что это такое и с чем его едят.
Именно так называется доска с веслом и одно из направлений серфинга «SUP-серфинг», с которого, кстати, все и начиналось в далекие-далекие времена в далекой-далекой Полинезии…
Идея купить такую надувную доску с веслом мне пришла не сразу.
Еще в 2012 году, отдыхая в Дахабе, я чисто случайно, увидела такую картину — одинокий сап-сервер плыл навстречу закату, когда все остальные виндсерферы тусили на берегу (ветра-то нет. значит и в воду лезть нет смысла)) Это было волшебно! Но проводила его взглядом, поумилялась и забыла об этом.
Второй раз этот дебаркадер я увидела уже на нашем Азовском море. Стояла доска без дела в самом дальнем углу виндсерфстанции. Тогда я и вспомнила египетского серфера и, когда вернулась домой, стала интересоваться этим направлением серфинга. Это стало для меня настоящим открытием!
Во-первых, никакой подготовки не требуется. По аналогии с «Сел и поехал» — «Встал и греби»))))
Во-вторых, доска надувная, что позволяет брать ее практически везде.
В-третьих, с воды открываются потрясающие виды, которые не всегда можно оценить, плавая.
В-четвертых, на ней можно добраться до мест, которые с суши недоступны, например, какая-нибудь морская пещера.
В-пятых, с нее прикольно прыгать, на ней можно загорать и заниматься йогой (последнее пока на себе не проверено)
В-шестых, в-седьмых и т.д. можно делать все, что пожелаете и что может прийти в голову)))
В общем, я становлюсь все мобильнее —
теперь у меня есть транспорт на земле и на воде, осталось небо)))
Sup что значит в играх
Про тот факт, что “ salt ” в английском языке означает “соль”, а “ salty ”-”соленый” в данном случае вообще можно забыть. Если мы говорим о сленге, то слово “ salty ” описывает человека, который обиделся на какую- то мелочь.
— Did you get her number?
— NO.
— Aw man, you’re feeling salty!
-Ты взял у неё номер телефона?
— НЕТ!
— Ого, чувак, ты наверное чувствуешь себя расстроенным
2. Jelly = Jealous
I don’t see there’s anything to be jealous of!
Я не вижу здесь никакого повода для ревности!
3. Tea = gossip
Уж точно никто не мог и предположить, что всем знакомое слово “ tea ” (чай) в английском языке может обозначать “сплетни”. Если вы вдруг встретите выражение, “ to spill the tea ”, то возможно человек не разлил чай, а сболтнул кому-то секретную информацию или рассказал сплетню.
Mustn’t spill the tea till the end is nigh.
Не стоит раскрывать секреты, пока конец не будет близок.
Представим ситуацию, что нас кто- то хвалит или восхищается нами, а мы скромничаем и не согласны, что так хороши в этом. На такую похвалу обычно скажут “Да брось!” “Это не так!” “Да ладно вам/тебе!”.
5.Basic
I tried to get to know him, but after I spent 10 minutes with him, I realized he was too basic for me to waste time on
Я попытался узнать его, но после того, как я провел с ним 10 минут, я понял, что он слишком обычный для меня, чтобы тратить время
6. To go off
Если человека довести до белого колена, то он больше не сможет сдерживать свой гнев. “ To go off ” означает не просто разозлиться, а выйти из себя, а иногда сопровождается “ yelling ” – криками и “ fighting ” – дракой.
Did you see that Mom go off on her kids when they wouldn’t stop fighting each other?
Вы видели, как мама сорвалась на своих детей, когда они без остановки дрались друг с другом?
7.Woke
8. Sup = What ’ s up
— Sup, buddy? Where have you been?
— Как сам, приятель? Где пропадал?
9.Ain ’ t
You ain’t going to go home tonight.
Сегодня ты не пойдёшь домой.
10. Bobbins
Это слово обозначает мусор. Часто используется, когда мы говорим о том, что не любим или не считаем это крутым.
This football team is bobbins.
Это футбольная команда отстойная.
Лицензия на доп. образование серия 77Л01 №0008753 от 04.10.2016 г.
© STAR TALK Все права защищены.
© STAR TALK
Все права защищены.
Лицензия на доп. образование
серия 77Л01 №0008753 от 04.10.2016 г.