автор песни каким ты был таким остался
Каким ты был 4
Текст песни «Каким ты был», написанный на музыку Исаака Дунаевского, единственный и довольно успешный опыт Михаила Исаковского в создании песен к кинофильмам.
История любви молодого горячего казака и любящей его девушки, ждавшей его всю войну, и готовой мириться с его тяжёлым характером, который ничто неспособно изменить. Незамысловатый сюжет, понятный каждому, перекликающийся с историей героев «Тихого Дона» Михаила Шолохова.
Первой исполнительницей произведения стала Марина Ладынина, а фильм «Кубанские казаки» представил народу эту лирическую композицию, которая так полюбилась и стала одной из популярных застольных песен.
Слова текста песни «Каким ты был»
Каким ты был, таким остался,
Орел степной, казак лихой!
Зачем, зачем ты снова повстречался,
Зачем нарушил мой покой?
Зачем опять в своих утратах
Меня хотел ты обвинить?
В одном, в одном я только виновата,
Что нету сил тебя забыть.
Свою судьбу с твоей судьбою
Пускай связать я не могла.
Но я жила, жила одним тобою,
Я всю войну тебя ждала.
Ждала, когда наступят сроки,
Когда вернешься ты домой…
И горьки мне, горьки твои упреки,
Горячий мой, упрямый мой.
Твоя печаль, твоя обида,
Твоя тревога ни к чему:
Смотри, смотри, душа моя открыта,
Тебе открыта одному.
Но ты взглянуть не догадался,
Умчался вдаль, казак лихой…
Каким ты был, таким ты и остался,
Но ты и дорог мне такой.
Клип песни «Каким ты был»
Автор песни каким ты был таким остался
КАКИМ ТЫ БЫЛ
Из кинофильма «Кубанские казаки» (1950)
Музыка Исаака Дунаевского
Слова Михаила Исаковского
Каким ты был, таким остался,
Орел степной, казак лихой.
Зачем, зачем ты снова повстречался,
Зачем нарушил мой покой?
Зачем опять в своих утратах
Меня ты хочешь обвинить?
В одном, в одном я только виновата,
Что нету сил тебя забыть.
Свою судьбу с твоей судьбою
Пускай связать я не могла,
Но я жила, жила одним тобою,
Я всю войну тебя ждала.
Ждала, когда наступят сроки.
Когда вернешься ты домой.
И горьки мне, горьки твои упреки,
Горячий мой, упрямый мой.
Но ты взглянуть не догадался,
Умчался вдаль, казак лихой.
Каким ты был, таким ты и остался,
Но ты и дорог мне такой.
Две последние строки куплетов повторяются
Нам нельзя без песен / Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. Смоленск: Русич, 2004.
Михаил Васильевич Исаковский (1900-1973)
Исаак Осипович Дунаевский (1900-1955)
Двухголосие:
Но ты и дорог мне такой…
Не секрет, что многие песни в XX веке обретали быструю популярность благодаря ярким фильмам, в которых они прозвучали. Но лишь редкие вызывали огромную любовь, передававшуюся через поколения, становились застольными, а значит, и поистине народными. Одна из таких мелодий, созданная Исааком Дунаевским на стихи Михаила Исаковского и Михаила Вольпина, завоевала в начале 1950-го сердца миллионов. Тогда на экраны СССР вышел фильм Ивана Пырьева «Кубанские казаки».
Нынешней зимой отмечаются сразу три юбилея: 65 лет со дня премьеры легендарной киноленты, 115 лет назад родились Исаковский и Дунаевский.
Сверкающая искрами забытого человеческого счастья, полноты изобильной жизни, этакого коллективного русского эдема, киносказка Пырьева стала витамином оптимизма, глотком надежды на иную, несравнимо лучшую судьбу для миллионов соотечественников, которые в нищете и лишениях восстанавливали страну после чудовищной войны. В фильме, обозначенном по жанру как «музыкальная комедия», прозвучало несколько песен Дунаевского на стихи Исаковского в соавторстве с Вольпиным: «Ой, цветет калина», «Не за теми дальними морями», «Урожайная», «Артисты из народа». Все они были по-своему хороши.
Но главной музыкальной темой фильма, его лирической и отчасти сюжетной нитью стала песня «Каким ты был, таким остался». Ее исполняли в разные годы и блестящая советская оперная певица Мария Максакова, и Кубанский казачий хор, и София Ротару, и Елена Ваенга… Да кто только не пел! Трем джентльменам — создателям песни удалось затронуть «женский сердечный нерв» (и при этом «коллективное бессознательное» всего нашего народа) так, что, когда ее бодро запевают за столом женщины, следом подхватывают все — как общую, «внегендерную».
При этом встают перед глазами кадры картины Ивана Пырьева, которую с азартом смотрели и пересматривали несколько поколений советских людей. Вопреки язвительной, уничижающей критике «интеллектуалов», с конца 1950-х разглагольствующих о «чудовищной сталинской лжи», «ходульном сюжете», «грубом агитпропе» фильма.
Характерно, что уже в наши дни известный режиссер Сергей Соловьев увидел в ленте «грандиозно правдивую энергетику империи». А его коллега Андрей Кончаловский признался: «Во время учебы мы с Андреем Тарковским не выносили Пырьева. А теперь без слез не могу смотреть «Кубанских казаков».
Задуманный режиссером как народный, фильм и стал таковым. Светлые открытые лица, естественный коллективизм и патриотизм, взаимоподдержка, незлой юмор — люди видели на экране такую жизнь, о которой мечтали, и таких героев, какими хотели быть сами. Это была не агитка, но приближение к сокровенному идеалу национальной души, своеобразная «терапия мечты».
Цитаты из фильма вошли в жизнь: «Жаль, шо усов у тебя нет. А женский пол усы любит», «Говорун ты, вижу, складный, говоришь роскошно. Но в мозгу твоем того — даже слушать тошно».
Нельзя не признать, что значительная часть долгоиграющего обаяния пырьевского киношедевра построена на особой «сталинско-державной» и при этом глубинно-народной мелодике, где голос героя не остается один, а всегда подхватывается дружным хором — женским, мужским, общим. Кажется, что в «Кубанских казаках» поют поля и реки, вставляют свои реплики даже зерна на току, красные перцы и сочные кавуны на ярмарке.
Мастерски построенный зрительный и песенный «заход» к фильму создает неожиданно вместительный, подспудный объем для последующего почти водевильного сюжета. В начале картины, после панорам эпических кубанских просторов, колосящихся спелым житом, веселых комбайнеров и косарей, поющих хором про «урожай высокий», возникают пронзительно лиричные пейзажи убранных полей, на фоне которых казачки спивают старинную казачью песню «Ах, ты поле мое». В оригинале песни, между прочим, есть слова, до которых в фильме по понятным причинам дело не дошло: «Как служил-то я все царю-батюшке / Как рубил и колол врагов родины».
Ну а затем на повозке-бидарке в ход киноповествования врывается главная героиня — председатель передового колхоза «Заветы Ильича» Галина Пересветова, которую сыграла супруга Ивана Пырьева, звезда советского экрана Марина Ладынина. Не задерживается с появлением верхом на коне и главный герой — знатный колхозный председатель Гордей Ворон (актер Сергей Лукьянов). После их разговора зрителям, в принципе, уже все понятно: и что председатели любят друг друга, и чем — после взаимного непонимания и пикировок — закончится эта история. Но насколько просто и в то же время тонко, нежно излагается сюжет в той самой песне, которую выводит затем Галина, проезжая над рекой! Здесь проявляются и трагическая глубина казацкой истории, и тяжелая память о недавней войне, и открытость русской души, и надежда на простое человеческое счастье.
Несколько раз мелодия рефреном всплывает в закадровой музыке, то есть песня, по сути, пронизывает весь фильм, крепко врезаясь в память и душу зрителя.
Картина по сценарию Николая Погодина с первоначальным названием «Веселая ярмарка», без преувеличения, стала событием для всей страны. Иван Пырьев получил за нее в 1951 году свою шестую и последнюю Сталинскую премию. Актриса Клара Лучко, игравшая в фильме колхозницу, героя труда Дашу, влюбившуюся в парня из «конкурирующего» колхоза, нашла на съемках настоящую любовь и мужа — Сергея Лукьянова. Того самого «казака лихого». Интересно, что, будучи родом из запорожских казачек, Лучко, по собственному признанию, стала — «повторно» — казачкой кубанской. Ведь когда-то основу Кубанского казачьего войска составили именно запорожские (черноморские) казаки, переселенные Екатериной II.
На всю страну прославился совхоз-миллионер «Кубань», где снимался фильм. В нем, конечно же, не было того довольства и изобилия, которое придумал сценарист. Многие из местных жителей, снимавшихся в массовках, впервые увидели такие «ярмарочные товары», как велосипеды, радиоприемники, воздушные шарики. Да и ярмарок в те годы на Кубани не устраивалось. Пересветовой–Ладыниной после премьеры фильма начали приходить на «Мосфильм» письма с просьбой взять в чудесный колхоз и обещаниями «очень хорошо работать».
Однако яркая фантазия не была ложью. Создатели фильма отнюдь не стремились к сознательной «лакировке действительности», в чем обвинил их в свое время Никита Хрущев. Кстати, после его нападок «сталинский» фильм на долгие годы оказался на полке Госфильмофонда. До тех пор, пока (уже в брежневскую эпоху) его оттуда не извлекли и, вычистив «приметы культа личности», не запустили в 1968-м в повторный прокат. И опять в кинотеатры повалили толпы людей!
Из нашей кинематографической среды в последние годы слышались обещания снять продолжение «Кубанских казаков» — на тех же благословенных землях в Краснодарском крае. Что ж, соотечественникам и сегодня явно не помешают утешение, моральная терапия, образ всеобщего счастья. Ведь ключевая строка песни «Каким ты был, таким остался» напрямую может быть адресована российскому народу. А он и дорог нам такой.
«Каким ты был, таким остался…» О ком на самом деле пела легендарная Марина Ладынина в этой песне
Кому кинозвезда сталинской эпохи Марина Ладынина на самом деле посвящала исполнение песни «Каким ты был, таким остался…» — в материале корреспондента агентства «Минск-Новости».
Барышня-крестьянка
Несмотря на то что Ладынина родилась в крестьянской семье в деревне Скотинино Смоленской губернии, в ней была аристократическая стать. В середине 1930-х на сцене МХАТа она играла классический репертуар, преимущественно девушек дворянского сословия. Впервые она столкнулась с режиссером Иваном Пырьевым в 1934 году на съемках ленты «Вражьи тропы». Но ту встречу можно назвать мимолетным знакомством. В 1936-м Пырьев подбирал актрису на главную роль в новой кинокартине «Богатая невеста». Пошел на премьеру фильма «Цирк» Григория Александрова, там встретил Ладынину и вдруг понял: Марина по типажу именно та девушка, которую он ищет. Тогда же, в съемочный период «Богатой невесты», они поженились. Сама Марина Алексеевна шутила: «Так я стала «сельскохозяйственной» актрисой». И действительно в сталинский период Григорий Александров специализировался на городской комедии, а Иван Пырьев — на деревенской. «Богатая невеста», «Трактористы», «Свинарка и пастух» — ленты об ударном труде в колхозах, о любви и счастливой жизни в советском селе.
К 1949-му Ладынина за свои «сельскохозяйственные» роли в фильмах супруга стала лауреатом четырех Сталинских премий. Для справки: Сталинская премия I степени составляла 100 тысяч рублей. В тот же период стоимость самого модного легкового автомобиля «Победа» — 16 тысяч. Однако деньги — малая доля того, что давал статус такого лауреата и звезды советского кино. Многим казалось, что она не знающая печалей небожительница. В реальности у актрисы всё было не так безоблачно. Ей уже исполнилось 42 года. Позади 14 лет жизни с супругом, который, становясь старше, всё чаще заглядывался на юных актрис. К жене он охладел. Намерения снимать ее в своем очередном деревенском кино «Веселая ярмарка» не имел. Меж тем она снимется. Роль в этой ленте станет последней ее заметной работой в кино. Песня из нее останется с Ладыниной на всю жизнь еще и в виде регулярного источника дохода на долгие 53 года забвения.
Сделайте нам красиво
После картины «Сказание о земле Сибирской» Пырьеву захотелось снять цветное красочное кино, где люди увидели бы ту жизнь, о которой грезили в послевоенные годы, могли бы представить себя на месте героев. Своеобразная кинотерапия для измученного войной народа. Такие яркие видовые формы с каруселями, цирком, балаганом режиссер связывал прежде всего со своими детскими воспоминаниями о городских ярмарках. Кроме личных впечатлений существовала литература. В частности, описание Ирбитской ярмарки в романе Вячеслава Шишкова «Угрюм-река» и гоголевская «Сорочинская ярмарка». Местом действия он выбрал Кубань, так как казаки, по его мнению, — особая порода оптимистичных людей, живущих с песнями среди завораживающих глаз просторов. Правда, ярмарки не в традиции кубанцев. Однако режиссера это не смущало. Он считал, что искусство должно не только отображать действительность, но и призывать к самосовершенствованию. Как говорится, если у вас не было ярмарок, то будут. Центральным приемом для создания кинополотна он видел глубинно-народную мелодику. Нельзя не заметить, что герои не поют в одиночестве. Их голоса подхватывают селяне, селянки. Кажется, что хором поют колосящееся жито, река и даже смачные колечки колбас с помидорами на прилавках.
Одно из достоинств Пырьева — умение точно объяснить актерам, художникам, композиторам, что он хочет увидеть или услышать.
Исаак Дунаевский
Перед началом съемок летом 1949-го он пригласил маэстро Исаака Дунаевского и поэтов Михаила Исаковского и Михаила Вольпина, кстати, уроженца Могилева. Рассказал им, что в песне, которую исполнит председатель передового колхоза «Заветы Ильича» Галина Пересветова, должна иметь место трагическая глубина казацкой истории. Уточнил, что и о тяжелом опыте прошедшей войны упомянуть надо, но не делать на ней акцент, а сконцентрироваться на открытости души и желании простого женского счастья. Также поведал: эта музыка будет не только сопровождать песню, а и рефреном пройдет по всей картине, поэтому мелодия непременно должна не просто запасть, а врезаться в душу зрителей. Дунаевский это умел.
Актерские рокировки
Вопрос о том, кто сыграет главных героев, долго оставался не решенным. На роль Пересветовой рассматривалась кандидатура Клары Лучко. А Сергей Лукьянов, сыгравший Гордея Ворона, провалил пробы. Узнав об этом, Ладынина попыталась уточнить детали кастинга. Выяснилось: он проходил без грима и игровых костюмов. Тогда Марина Алексеевна попросила Лукьянова наклеить усы, надеть папаху, китель и сфотографироваться. Ассистенты подсунули снимок Пырьеву. Актер тут же был утвержден. Поскольку Лучко младше его на 15 лет, она выглядела как дочь, а не невеста. Поэтому роль досталась Ладыниной. А Клара Степановна сыграла Дашу Шелест, звеньевую в колхозе «Красный партизан». Самое интересное, что в жизни она вышла за Лукьянова замуж сразу после премьеры!
В киногруппе знали о наметившемся разладе Пырьева и Ладыниной. Когда авторы пришли с готовой песней, все были уверены, что текст написан с намеком на расставание супругов: «Свою судьбу с твоей судьбою пускай связать я не могла, но я жила, жила одним тобою, я всю войну тебя ждала». Режиссер действительно уходил на фронт добровольцем, но через некоторое время его вернуло руководство «Мосфильма». Опять-таки последний куплет иллюстрировал ситуацию расставания бывших возлюбленных: «Но ты взглянуть не догадался, умчался вдаль, казак лихой… Каким ты был, таким ты и остался, но ты и дорог мне такой». Возможно, актриса пела это произведение именно о супруге. В одном из интервью от прямого ответа на этот вопрос она многозначительно уклонилась, хотя это многоточие говорило о многом. Стоит заметить, что в те годы подобные строчки касались не только ее, а многих женщин страны. Поэтому песня так полюбилась. Совсем не певческим — низким и с хрипотцой, почти колоратурным голосом Ладынина исполнила новый народный хит в сцене ее проезда на бричке после разговора с персонажем Лукьянова. Она сделала это так убедительно, трепетно, что у зрителей после просмотра фильма становилось на душе хорошо и легко. Специально для картины поэты вместе с Дунаевским создали еще один песенный шедевр «Ой, цветет калина в поле у ручья».
Увидев в ленте продовольственное изобилие, Сталин сказал, что на селе жизнь налаживается, и предложил изменить рабочее название «Веселая ярмарка» на «Кубанские казаки». Когда в 1956-м на XX съезде КПСС Никита Хрущев назвал картину приторной и фальшивой, ее изъяли из всех фильмофондов. Но песни не прекращали транслировать по радио, исполнять на эстраде. Только к 1968 году наконец дошло, что в музыкальной комедии допустимы условности. Какие могут быть поиски реальности и критика за искажение действительности в условном жанре? Кино вернули в прокат, вырезав реплики о Сталине и кадры с его портретами.
50 лет одиночества
За фильм Ладынина получила пятую Сталинскую премию, а режиссер — шестую. В 1951-м Игорь Савченко позвал ее сыграть графиню Потоцкую в ленте «Тарас Шевченко». Роль по приказу Госкино СССР из картины вырезали. Последняя совместная работа Ладыниной и Пырьева — «Испытание верности» (1954) оказалась не самой удачной, хотя всё было как всегда: он — в режиссерском кресле, она — в кадре. Вскоре супруги развелись. Ее перестали приглашать на съемки. Вряд ли Иван Александрович строил козни, вносил ее в черные списки. Молодые режиссеры не хотели видеть звезду ушедшей эпохи в своих картинах. Тем более после развода не было необходимости звать ее, дабы угодить мэтру.
В 1965-м актриса снялась в фильме «Люди остаются людьми» по роману Юрия Пиляра, но он не вышел на экраны. Старея, она жила в ожидании приглашения на новые пробы, но оно так и не прозвучало. Перебивалась редкими ролями в московском Театре киноактера и ездила на встречи со зрителями, где ей задавали вопросы о съемках лент с ее участием и неизменно просили спеть «Каким ты был, таким остался». Зрители подхватывали песню. Надо отметить, что гонорар за такую встречу-концерт в актовом зале какого-нибудь подмосковного санатория мог составлять 6 рублей. В начале ХХI века киноначальство с удивлением обнаружило, что она еще жива, и вручило актрисе «Нику» «За честь и достоинство». Марина Ладынина прожила 94 года. Ее не стало в 2003-м. А песня остается в репертуаре Марии Максаковой, Кубанского казачьего хора, Софии Ротару и Елены Ваенги.
Еще материалы рубрики:
Смотрите также:
Песня Каким ты был, таким остался
Каким ты был, таким остался текст песни
Каким ты был, таким остался — песня на слова М. В. Исаковского, музыка И. О. Дунаевского, стала популярной по фильму «Кубанские казаки». Без этой песни не обходится ни одно застолье, настолько она полюбилась народу. Её можно слушать онлайн в хорошем качестве или скачать в формате MP3 бесплатно.
Скачать текст русской песни «Каким ты был, таким остался» удобно в форматах PDF или DOC. Слова песни простые и понятные, поэтому их легко выучить наизусть.
Распечатать текст песни «Каким ты был, таким остался» можно бесплатно и петь или учить слова с листа, а не с электронных носителей. Выучите песню наизусть и пойте вместе с детьми, родственниками и друзьями. Пусть пение песен станет вашей доброй семейной традицией.
Каким ты был, таким остался
Орел степной, казак лихой.
Зачем, зачем ты снова повстречался,
Зачем нарушил мой покой?
Зачем, зачем ты снова повстречался,
Зачем нарушил мой покой?
Свою судьбу с твоей судьбою
Пускай связать я не смогла,
Но я жила, жила одним тобою,
Я всю войну тебя ждала.
Но я жила, жила одним тобою,
Я всю войну тебя ждала.
Ждала, когда наступят сроки,
Когда вернешься ты домой.
И горьки мне, горьки твои упреки,
Горячий мой, упрямый мой.
И горьки мне, горьки твои упреки,
Горячий мой, упрямый мой.
Но ты взглянуть не догадался,
Умчался вдаль, казак лихой.
Каким ты был, таким ты и остался,
Но ты и дорог мне такой.
Каким ты был, таким ты и остался,
Но ты и дорог мне такой.
Дорогие друзья! Мы владельцы сайта Narodnye-Pesni.RU, просим вас поддержать и подписаться на наш новый проект на YouTube «Кухня на природе».
Спасибо Вам!