bwc что это значит
Bwc что это значит
черная лакоткань
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
Тематики
3.2 откорректированная компенсация ширины штриха (adjusted; BWC): Значение компенсации ширины штриха после корректировки в соответствии с разрешающей способностью адресуемого изображения при формировании изображения.
3.3 компенсация ширины штриха (bar width compensation; BWC): Значение, на которое уменьшают/увеличивают ширину штрихов в машиночитаемом символе, мастере штрихового кода или файле штрихового кода для корректировки их ожидаемого приращения/сокращения при печати или создании изображения.
Полезное
Смотреть что такое «BWC» в других словарях:
Bwc — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. <<
BWC — may stand for: * Baldwin Wallace College, located in Berea, Ohio * The Biological Weapons Convention, an international treaty prohibiting the use, development, and retention of biological weapons among its signatory member states * The Bulgarian… … Wikipedia
BWC — Die Abkürzung BWC steht für: Biological Weapons Convention Baldwin Wallace College Big West Conference Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
BWC — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
BWC — Biological Weapons Convention … Military dictionary
BWC — … Википедия
BWC — Board of War Communications. * * * … Universalium
BWC — Biological Weapons Convention (Governmental » Military) **** Bureau Of Workers Compensation (Governmental » US Government) * BlackBerry Web Client (Computing » Networking) * Belden, Inc. (Business » NYSE Symbols) * Branch When Convenient… … Abbreviations dictionary
BWC — bladder wash cytology … Medical dictionary
BWC — Bandwidth Compression … Acronyms
bwc — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Bwile … Names of Languages ISO 639-3
Bwc что это значит
Смотреть что такое «BWC» в других словарях:
Bwc — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. <<
BWC — may stand for: * Baldwin Wallace College, located in Berea, Ohio * The Biological Weapons Convention, an international treaty prohibiting the use, development, and retention of biological weapons among its signatory member states * The Bulgarian… … Wikipedia
BWC — Die Abkürzung BWC steht für: Biological Weapons Convention Baldwin Wallace College Big West Conference Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
BWC — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
BWC — Biological Weapons Convention … Military dictionary
BWC — … Википедия
BWC — Board of War Communications. * * * … Universalium
BWC — Biological Weapons Convention (Governmental » Military) **** Bureau Of Workers Compensation (Governmental » US Government) * BlackBerry Web Client (Computing » Networking) * Belden, Inc. (Business » NYSE Symbols) * Branch When Convenient… … Abbreviations dictionary
BWC — bladder wash cytology … Medical dictionary
BWC — Bandwidth Compression … Acronyms
bwc — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Bwile … Names of Languages ISO 639-3
Bwc что это значит
Смотреть что такое «BWC» в других словарях:
Bwc — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. <<
BWC — may stand for: * Baldwin Wallace College, located in Berea, Ohio * The Biological Weapons Convention, an international treaty prohibiting the use, development, and retention of biological weapons among its signatory member states * The Bulgarian… … Wikipedia
BWC — Die Abkürzung BWC steht für: Biological Weapons Convention Baldwin Wallace College Big West Conference Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
BWC — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
BWC — Biological Weapons Convention … Military dictionary
BWC — Board of War Communications. * * * … Universalium
BWC — Biological Weapons Convention (Governmental » Military) **** Bureau Of Workers Compensation (Governmental » US Government) * BlackBerry Web Client (Computing » Networking) * Belden, Inc. (Business » NYSE Symbols) * Branch When Convenient… … Abbreviations dictionary
BWC — bladder wash cytology … Medical dictionary
BWC — Bandwidth Compression … Acronyms
bwc — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Bwile … Names of Languages ISO 639-3
Что такое белково-витаминно-минеральный концентрат?
Современное птицеводство и животноводство не может существовать без использования кормовых добавок, белково-витаминно-минеральных концентратов. Их применение способствует повышению эффективности сельского хозяйства. Белково-витаминно-минеральные концентраты наряду с комбикормами занимают особое место среди других добавок, в их состав входят все необходимые полезные вещества для птиц и других животных.
Назначение и преимущества
Преимущества применения добавки проявляются только при условии соблюдения правил использования. При составлении рациона должны учитываться рекомендации специалиста. Процентное содержание добавки к основному корму в разный период роста и развития отличается, важную роль играет также состояние животного. Применение концентратов в чистом виде может нанести вред организму. Правильное использование белково-витаминно-минеральных комплексов при кормлении птицы, КРС способствует повышению рентабельности производства. Применение энергетически насыщенных добавок позволяет решать стандартные проблемы животноводства, птицеводства.
Соблюдение правил полноценного питания способствует повышению продуктивности особей до 25 %. Добиться улучшения показателей помогают применение прогрессивных технологий выкармливания. Важную роль играют также биологические особенности животного. На продуктивность особей оказывают влияние такие факторы, как порода, условия содержания и т.д.
Что входит в состав концентрата
Сегодня выпускается три вида белково-витаминно-минеральных концентратов: для крупного рогатого скота, свиней, птиц. Маркировка у разных компаний отличается, поэтому все детали следует заранее уточнить у специалиста. Важным преимуществом БВМК концентрата является сбалансированный состав. При проверке качества должны учитываться следующие факторы:
Одним из важных компонентов белково-витаминно-минеральных концентратов считается белок. Его недостаток приводит к перерасходу кормовой базы. Переизбыток вещества также оказывает вредное воздействие на организм. Данное явление приводит к нарушению процессов метаболизма, ухудшению усвоения белка. Негативным последствием считается увеличение расходов на корма. В составе БВМК от «Южной Короны» содержится идеальное количество белка, состав отличается в зависимости от вида животного.
Правильное применение БВМК обеспечивает увеличение резистентности животных к инфекционным заболеваниям, в результате снижается риск падежа.
Удобство применения, отличное качество БВМК марки «Южная Корона» обеспечили широкое распространение комплексных витаминных добавок. Составы используются для кормления молодняка и взрослых животных. Без них не обойтись на больших и малых предприятиях.
Английские сокращения в чате
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах и т.д.). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке.
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты и др.). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
на использовании цифр (4, 8)
на названиях букв (R = are, C = see)
на выбрасывании гласных (smmr = summer)
на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY = I love New York).
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений.
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
IDK = I dont know (я не знаю)
IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке.
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8
П.С.Некоторые фразы и фото из статьи убраны
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
Это ведь не сокращение.
Здесь важно добавить один момент.
Русскоговорящий поц думает что он круто использует нюансы английского языка, типа не пальцем деланый и знает не просто основной словарь и грамматику, но и нюансы! Не то что лохи.
За 15 с лишним лет фриланса встречал только штук 10 применений этих сокращений. Во всех случаях это были индусы или мексиканцы или русские.