Что такое сонет с хвостом
Что такое сонет с хвостом
Автор, мальчики-Федя, Павлуша, Ильюша, Костя и Ваня.
В рассказе «Бежин луг» рассказывается об авторе, который заблудился во время охоты и попросился переночевать возле костра, с мальчиками, которые вышли с лошадьми в ночное. Их звали Федя, Павлуша, Ильюша, Костя и Ваня.
Автор, притворившись спящим, стал слушать их разговор. Илюша рассказывал, как он с друзьями ночевал на фабрике. Так они разговаривали о домовых, утопленниках, призраках, как вдруг собаки залаяли и убежали. Павлуша кинулся вдогонку и вскоре вернул их, сказав что они почуяли волка.
Потом чуть чуть помолчав, они начали разговор о леших и водяных.
Очень символично то, что в том же году Павлуша умер, упав с лошади.
гоголь указывает что на мысли написать мертвые души его натолкнул пушкин пушки восхищался способностью гоголя угадывать человека и несколькими чертами выставлять ева вдруг как живого поэтому one и отдал гоголю свой собственный сюжет который он задумывал сделать поэмой гоголь последовав совету пушкина в процессе работы замысел поэмы стал постепенно углубляться николай васильевич замыслил уже не один а 3 tom в которых можно было показать русь ни с одного боку а всестороннее 2 и 3 tom должны были по мысли автора вывести положительных героев и показать моральное возрождение чичикова сам писатель далеко не сразу определил жанровую принадлежность своего произведения вначале произведение мыслилось как роман но уже в 1836 году в письме жуковскому гоголь называет мертвые души поэмой широта и насыщенность произведения лирический элементами позволяющими писателю выявить отношения изображаемому и внушили гоголю мысли назвать мертвые души поэмой
ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО И. С. ТУРГЕНЕВА Иван Сергеевич Тургенев (1818–1883) – блестящий прозаик и поэт, публицист и переводчик. Он прожил в литературе большую жизнь, был знаком со многими известными русскими писателями, вел огромную переписку, внимательно следил за литературно-общественной жизнью, русской и западноевропейской. Он открыл Европе русскую литературу, получил признание как «великий романист». У Тургенева – особое чувство времени. Он писал: «Наше время требует уловить современность в ее преходящих образах; слишком запаздывать нельзя». И никогда не запаздывал. В своих романах он «улавливал» то новое, что только зарождалось в русской жизни. Об этой особенности Тургенева сказал Н. А. Добролюбов. Тургенев «быстро угадывал новые потребности, новые идеи… и в своих произведениях непременно обращал внимание на вопрос, стоящий на очереди и уже смутно начинавший волновать общество». В социально-политических вопросах Тургенев был реформистом, постепеновцем, противником революции. Но писатель с искренним восхищением следил за деятельностью революционеров. Это отчетливо сказалось в его произведениях. Часто писателя просили рассказать о себе, о важных фактах биографии, но однажды Тургенев ответил: «Вся моя биография – в моих сочинениях». Сочинения Тургенева. Стихи, очерки, повести, романы… Они населены умными, благородными мужчинами и прекрасными женщинами. Жизнь тургеневских героев ярка, но, к сожалению, быстротечна.Действие в романах завязывается весной, достигает кульминации летом, а завершается осенью или зимой. С Тургеневым в русскую литературу вошел поэтический образ «тургеневской девушки», а вместе с ним и «тургеневской любви». Ю. В. Лебедев: «Все тургеневские герои проходят испытание любовью – своего рода проверку на жизнеспособность не только в интимных, но и в общественных убеждениях… Любящий герой прекрасен, духовно окрылен, но чем выше взлетает он на крыльях любви, тем ближе трагическая развязка. Любовь, по Тургеневу, трагична».
Неканонические формы сонета, ч. 1
Форма сонета – строгая. Однако «правильных» сонетов, подобных стихотворению Дмитриева, в русской и других европейских литературах значительно меньше, чем сонетов «неправильных». Из сказанного не следует, что большинство обращавшихся к сонету стихотворцев не были знакомы с перечисленными требованиями или не справились с трудной формой. Причина многочисленных отступлений от правил сонета в том, что каждый из поэтов был волен выбирать, каких именно норм следует придерживаться. Правила уточняли, каким должен быть идеальный сонет, они всего лишь обозначали эталон. А реальные отступления от них обеспечивали многообразие жанровых форм сонета, и в итоге сонет стал едва ли не самой популярной формой в европейской лирике последних веков.
В наше время лексика сонета постепенно перестала быть возвышенной и изысканной, а тема – глубокой и философской. Поэты, все еще формально соблюдая правила рифмовки и ритма стали позволять себе писать шутливые сонеты на современном и далеко не возвышенном языке, с использованием таких сомнительных слов-новоделов, как «стишистой» и «архива-головная».
Однажды дома я весь вечер просидел,
От скуки книгу взял – и мне сонет открылся.
Такие ж я стихи сам сделать захотел.
Взял лист, марать его без милости пустился.
Часов с полдюжины над приступом потел.
Но приступ труден был – и, сколько я ни рылся
В архиве головной, его там не нашел.
С досады я кряхтел, стучал ногой, сердился.
Я к Фебу сунулся с стишистою мольбой;
Мне Феб тотчас пропел на лире золотой:
«Сегодня я гостей к себе не принимаю».
Досадно было мне – а все сонета нет.
«Так, черт возьми, сонет!» – сказал и начинаю
Трагедию писать; и написал – сонет.
Сонет Дмитриева – юмористический, хотя традиция связывает сонетную форму с выражением высоких переживаний. Автор данного сонета, известный поэт–сатирик, современник И.А.Крылова и Г.Р.Державина, справился с творческой задачей, не нарушив ни одного из основных правил классического сонета.
Другое дело исторические видоизменения в структуре самого сонета. Поэт мог сознательно нарушать какое–то отдельное правило, но при этом соблюдать остальные условия сонетной формы, предписанные традицией. Периодические отступления от некоторых сложившихся правил привели к образованию отдельных исторических разновидностей сонета.
1.1. Разностопный или ХРОМОЙ СОНЕТ
Примером хромого сонета является Д.В.Веневитинова, где чередуются строки 4–стопного и 6–стопного ямба:
К тебе стремился я, страна очарований!
Ты в блеске снилась мне, и ясный образ твой,
В волшебные часы мечтаний,
На крыльях радужных летал передо мной.
Ты обещала мне отдать восторг целебный,
Насытить жадный дух добычею веков,
И стройный хор твоих певцов,
Гремя гармонией волшебной,
Мне издали манил с полуденных брегов.
Здесь думал я поднять таинственный покров
С чела таинственной природы,
Узнать вблизи сокрытые черты
И в океане красоты
Забыть обман любви, забыть обман свободы.
Здесь не только нарушена равностопность стихов, но и правило синтаксической завершенности строф, по сути, данный текст вообще на смысловые строфы не делится.
1.2. Сонеты, написанные НЕ ЯМБОМ.
В 19 веке начали изредка появляться сонеты, написанные хореем (в стихотворении А.А.Дельвига «Что вдали блеснуло и дымится. » – 5–стопный хорей). Позднее авторы русских сонетов обращались к 3–сложным размерам, чаще всего сохраняя 5–стопность стиха («Смерть Ермака» П.П.Ершова – 5–стопный амфибрахий, «Гигантша» К.Д.Бальмонта – 5–стопный анапест).
Что вдали блеснуло и дымится?
Что за гром раздался по заливу?
Подо мной конь вздрогнул, поднял гриву,
Звонко ржет, грызет узду, бодрится.
Снова блеск. гром, грянув, долго длится,
Отданный прибрежному отзыву.
Зевс ли то, гремя, летит на ниву
И она, роскошная, плодится?
Нет, то флот. Вот выплыли ветрилы,
Притекли громада за громадой;
Наш орел над русскою армадой
Распростер блистательные крилы
И гласит: «С кем испытать мне силы?
Кто дерзнет, и станет мне преградой?»
/А.А.Дельвига «Что вдали блеснуло и дымится. »/
2. Изменение количества строк и строф
Новые разновидности сонета – это изменение количества строк и строф в стихотворении. Поэт мог добавить к произведению «хвост» в виде терцета или графически обособленной строки – и получался ХВОСТАТЫЙ СОНЕТ (или сонет с кодой).
Не хищный зверь, не тварь и не творенье
на чёрных кочках торфяных болот
росянка расцветает каждый год
и крови жаждет в тягостном томленьи.
и пропадёт прекрасное творенье.
И в сумерках тупых пищеваренья
росянка сладострастный морщит рот.
/ Константин К.Кузьминский «Росянка»/
2.2. БЕЗГОЛОВЫЙ СОНЕТ
Если строфы сонета уменьшались на одну (этой отсутствующей строфой был начальный, «головной» катрен), то возникала форма БЕЗГОЛОВОГО СОНЕТА («Заблуждение Купидона» и «Гроза шумит в морях с конца в конец…» М.Ю.Лермонтова).
Гроза шумит в морях с конца в конец.
Корабль летит по воле бурных вод,
Один на нем спокоен лишь пловец,
Чело печать глубоких дум несет,
Угасший взор на тучи устремлен —
Не ведают, ни кто, ни что здесь он.
Конечно, он живал между людей
И знает жизнь от сердца своего;
Крик ужаса, моленья, скрып снастей
Не трогают молчания его.
Если на одну строфу уменьшалась каждая из двух асимметричных частей (т.е. исчезали один катрен и один терцет), стихотворение приобретало вид ПОЛОВИННОГО СОНЕТА (или ПОЛУСОНЕТА). Например, В.В.Набокову было удобно придать вид полусонета стихотворению «Большая Медведица», потому что в этом случае число стихов уравнивалось с числом звезд, которые входят в указанное автором созвездие:
Был грозен волн полночный рёв…
Семь девушек на взморье ждали
невозвратившихся челнов
и, руки заломив, рыдали.
Семь звездочек в суровой мгле
над рыбаками четко встали
и указали путь к земле.
Сонет с кодой. Хвостатый сонет
Как известно, в классическом сонете обязательно должно быть 14 строк. А если мало? Ну, пришла особая мыслишка, которая не помещается в стандартный объем. Что делать? Для этого существует КОДА, используя которую, можно написать ХВОСТАТЫЙ СОНЕТ.
В принципе, тут все просто: добавляете к обычному сонету одну строчку или один терцет, и получится «сонет с кодой», он же «хвостатый сонет» – новая твердая поэтическая форма, состоящая из 15 или 17 стихов (строк). Иногда добавляется не один терцет, а несколько, и хвост у сонета получается довольно длинный. Слово «кода»(koda) переводится с итальянского, как «хвост». Ранее так называли заключительную часть музыкальной пьесы, повторяющую вкратце ее основную тему. Но потом это было заимствованно и поэтами. Некоторые источники приписывают первый хвостатый сонет Гийому Аполлинеру.
Думаю, срифмовать коду с последней или предпоследней строфой сонета, соблюдая правила альтернанса, несложно. Рифменные схемы могут быть разные – все на вкус автора:
abab abab cdc ded ede
или
abba abba dcc def fее – добавлен один терцет
abba abba ccd eed d
или
abab cdcd efef gg f – добавлен один стих
А вот, для примера, мой хвостатый сонет:
Венцом цветочным маленькая кода
Украсит наш классический сонет.
Той форме не страшна иная мода,
Ее хранит печать и интернет.
Семнадцать строк – особая порода,
Замок смещен в добавленный терцет.
Цветет и хорошеет год от года,
Ей рад любой взыскательный поэт.
Несет сознанье много новых слов,
Бурлят потоком пламенные чувства…
Иные формы нам дает искусство,
Пусть воплотиться в новой строчке дар,
И обелиском стих возникнет статный.
Летит комета – наш сонет хвостатый!
Что такое сонет с хвостом?
Что такое сонет с хвостом.
Какой сонет легче всего учится?
Какой сонет легче всего учится?
Коментарий к 16 сонету петрарки?
Коментарий к 16 сонету петрарки.
Что такое хромой сонет?
Что такое хромой сонет.
Что такое сонет и его особенности?
Что такое сонет и его особенности?
Как анализировать сонет?
Как анализировать сонет.
Сколько всего сонетов созданных У?
Сколько всего сонетов созданных У.
В. Шекспир 1) составить композицию по сонетам Шекспира в одном переводе?
В. Шекспир 1) составить композицию по сонетам Шекспира в одном переводе.
Анализ сонета №76 У?
Анализ сонета №76 У.
Аналіз сонет шекспіра 130?
Аналіз сонет шекспіра 130.
Сопоставьте два сонета петрарки?
Сопоставьте два сонета петрарки.
Архип Иванович Куинджи. При этом имени в памяти всплывает березовая роща, залитая ярким солнечным светом. Его так много, что все вокруг просто сияет. Современники художника называли его мастером света. До А. И. Куинджи никому еще не удавалось та..
Есть у меня один друг его зовут Ярик. Он не простой из моих друзей, он электроник. Однажды когда у меня дома выгнала лампа в комнате я его позвал, а он мне её как хороший друг починил он показал какую покупать и какие не покупать. Я всегда удивлял..
Нравственные поговорки бывают удивительно полезны в тех случаях, когда мы от себя мало что можем выдумать себе в оправдание. Марья Гавриловна была воспитана на французских романах, и, следовательно, была влюблена.
Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою. Нравственные поговорки бывают удивительно полезны в тех случаях, когда мы от себя мало что можем выдумать себе в оправдание.
Пушкин любит своего героя Дубровского. За его честность и правоту его когда он предлогал ему землю а он отказался.
Жил да был конопаты король. И была у этого конопатого короля конопатая дочка. Целый день они то и дело играли вместе с шутами в саду и корчили разные рожицы. Но в один день конопатая принцесса решила погрустить. Никогда она еще не грустила, а теп..
Стихосложение-10. Каковы особенности сонета, «венка сонетов» и онегинской строфы?
Одной из самых известных твердых строфических форм в поэзии является сонет. Есть множество разновидностей сонета, но для всех их характерно сочетание нескольких четырехстиший-катренов с финальными трехстишиями-терцетами или двустишиями.
Традиционными в стихосложении считаются две формы сонета. Первая — итальянский сонет, прославленный великими деятелями Реннесанса — Петраркой, Данте, Микеланджело. Обычно такой сонет состоит из двух катренов и двух терцетов.
«Спустившись с неба, в тленной плоти, он
Увидел ад, обитель искупленья,
И жив предстал для божья лицезренья,
И нам поведал все, чем умудрен.
Лучистая звезда, чьим озарен
Сияньем край, мне данный для рожденья, —
Ей не от мира ждать вознагражденья,
Но от тебя, кем мир был сотворен.
Я говорю о Данте: не нужны
Озлобленной толпе его созданья, —
Ведь для нее и высший гений мал.
Будь я, как он! О, будь мне суждены
Его дела и скорбь его изгнанья, —
Я б лучшей доли в мире не желал!»
(Микеланджело, пер С. Эфроса)
Именно итальянская разновидность сонета получила популярность в России.
«Суровый Дант не презирал сонета;
В нем жар любви Петрарка изливал;
Игру его любил творец Макбета;
Им скорбну мысль Камоэнс облекал.
И в наши дни пленяет он поэта:
Вордсворт его орудием избрал,
Когда вдали от суетного света
Природы он рисует идеал.
Под сенью гор Тавриды отдаленной
Певец Литвы в размер его стесненный
Свои мечты мгновенно заключал.
У нас еще его не знали девы,
Как для него уж Дельвиг забывал
Гекзаметра священные напевы.
А. Пушкин
Он не солгал нам, дух печально-строгий,
Принявший имя утренней звезды,
Когда сказал: «Не бойтесь вышней мзды,
Вкусите плод, и будете, как боги.
Для юношей открылись все дороги,
Для старцев — все запретные труды,
Для девушек — янтарные плоды
И белые, как снег, единороги.
Но почему мы клонимся без сил,
Нам кажется, что кто-то нас забыл,
Нам ясен ужас древнего соблазна,
Когда случайно чья-нибудь рука
Две жердочки, две травки, два древка
Соединит на миг крестообразно?»
Н. Гумилев
Как вы, возможно, заметили, рифмовка в четверостишиях может быть и перекрестной, и опоясной. Важно только, чтобы избранный тип рифмовки повторялся во всех катренах. Для итальянского сонета характерны также и однотипные рифмы. Терцеты тоже могут иметь разную рифмовку, но сами рифмы должны, желательно, отличаться от рифм катренов. Например — abba abba cdc cdc.
СОНЕТ о ПОПЕ и СОБАКЕ
Как я был рад, когда в мою обитель,
Ворвался лай, а вслед за лаем — пёс,
Он тыкал мне в ладони влажный нос,
И я не мог его прогнать или обидеть.
Но вот однажды довелось увидеть,
Как он забрался прямо на поднос
И мясо пожирал. Я крикнул: «Пёс. »
Я был готов его возненавидеть.
Он испугался, поперхнулся он,
В глазах его мелькнула тень смущенья,
А после смертная сокрыла тень.
С тех пор любовь покинула мой дом,
Душа моя взалкала искупленья,
И с нетерпеньем жду я Судный День.
С. Курий
Английская разновидность сонета тоже хорошо известна, прежде всего благодаря творчеству Шекспира.
В отличие от итальянского, английский сонет включает в себя три катрена и двустишие. Обычно первый катрен представляет собой завязку или выдвигает тезис, во втором — сюжет или тезис развиваются, в третьем — следует кульминация или антитезис, а в заключительном двустишии происходит неожиданная развязка или вывод. Эти последние строчки иногда называют «сонетным замком».
Мешать соединенью двух сердец
Я не намерен. Может ли измена
Любви безмерной положить конец?
Любовь не знает убыли и тлена.
Любовь — над бурей поднятый маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане.
Любовь — звезда, которою моряк
Определяет место в океане.
Любовь — не кукла жалкая в руках
У времени, стирающего розы
На пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени угрозы.
А если я не прав и лжет мой стих,
То нет любви — и нет стихов моих!
В. Шекспир, пер. С. Маршака
Очень важно, чтобы каждый катрен представлял собой законченную мысль и был синтаксически завершен. Никакой перенос предложения из одного катрена в другой недопустим!
Конечно, после строгих правильных сонетных форм появилось множество «неправильных», в которых поэт мог отказаться от какого-либо правила или изменить его.
Существуют «безголовый» сонет (без 1-го катрена), «опрокинутый» сонет (терцеты идут перед катренами), «полусонет» (1 катрен + 1 терцет) и даже «белый» сонет, лишенный рифмы. Так В. Набоков написал свое стихотворение «Большая медведица» специально в форме «полусонета», чтобы семь строчек соответствовали семи звездам созвездия:
Был грозен волн полночный рев…
Семь девушек на взморье ждали
невозвратившихся челнов
и, руки заломив, рыдали.
Семь звездочек в суровой мгле
над рыбаками четко встали
и указали путь к земле…
Ну и самой сложной и изощренной строфической формой является «Венок сонетов», требующий от автора потрясающего технического мастерства.
«Венок» состоит из 15 обычных сонетов. Последняя строчка каждого из 14 сонетов повторяется в начале следующего. Предпоследний — 14-й — сонет должен завершиться строчкой, с которой начинался 1-й сонет. И, наконец, последний — 15-й сонет, называемый «магистралом» или «ключом», последовательно воспроизводит первые строчки всех 14-ти сонетов, являясь своеобразным «экстрактом» всего «венка».
Ввиду чрезвычайного объема «венков» я не буду приводить их полностью. Желающие могут прочесть «Роковой ряд» В. Брюсова, «Cor ardens» В. Иванова, «Lunaria» М. Волошина, «Весть о мире» С. Кирсанова, а из относительно недавних — «Венок сонетов», написанный С. Калугиным — лидером группы «Оргия праведников». Вот отрывки из него:
Сонет 1
Мой голос тих. Я отыскал слова
В пустых зрачках полночного покоя.
Божественно пуста моя глава,
И вне меня безмолвие пустое.
Скажи, я прав, ведь эта пустота
И есть начало верного служенья,
И будет свет, и будет наполненье,
И вспыхнет Роза на груди Креста?
…Но нет ответа. Тянется покой,
И кажется — следит за мной Другой,
Внимательно и строго ожиданье,
И я уже на грани естества,
И с губ моих срываются слова,
Равновеликие холодному молчанью…
Сонет 2
Равновеликие холодному молчанью
Струились реки посреди равнин.
Я плыл по рекам, но не дал названья
Ни берегу, ни камню средь стремнин.
Я проходил, я рекам был свидетель,
Я знал завет — не выносить суда,
И я не осквернил вопросом рта
И ничего сужденьем не отметил.
Лишь дельты вид мне отомкнул уста,
Я закричал, и гулко пустота,
Слова мои разбив об острова,
Откликнулась бездонным тяжким эхом…
Я слышал крик и понимал со смехом:
Слова мертвы. Моя душа мертва.
Сонет 3
Слова мертвы. Моя душа мертва. Как сонный брег арктического моря… …
Ключ:
Мой голос тих. Я отыскал слова,
Равновеликие холодному молчанью.
Слова мертвы. Моя душа мертва.
Я не ищу пред небом оправданья.
Над опьянённой ливнями Землей
Агат Луны, томительно туманен,
На тонком и мерцающем аркане
Полночный ветер водит за собой…
Я, как дитя, играю пустотой,
Струящейся за каждою чертой,
За каждой гранью зримого пространства.
Я отворил в себе исток игры.
Я властен жечь и созидать миры.
Я различил в движенье постоянство.
Сам я «венков» не писал, но подозреваю, что работу над ними начинают с сочинения «магистрала».
Некоторые строфические формы неразрывно связаны с именем автора или произведения. В России такой формой является онегинская строфа, которой написана поэма А. Пушкина «Евгений Онегин». Она состоит из 14 строк, написанных 4-стопным ямбом, и имеет рифмовку — ababccddeffegg.
…Итак, она звалась Татьяной.
Ни красотой сестры своей,
Ни свежестью ее румяной
Не привлекла б она очей.
Дика, печальна, молчалива,
Как лань лесная боязлива,
Она в семье своей родной
Казалась девочкой чужой.
Она ласкаться не умела
К отцу, ни к матери своей;
Дитя сама, в толпе детей
Играть и прыгать не хотела
И часто целый день одна
Сидела молча у окна.
Если разбить строфу на группы — abab cc dd effe gg, то можно заметить, что в этой строфе поэт использовал практически все основные типы рифмовки: перекрестную, смежную, опоясную и снова смежную. Так же меняются и типы рифм — мужские чередуются с женскими. Всё это придаёт онегинской строфе своеобразное и очень богатое звучание. Подобной строфой М. Лермонтов написал поэму «Тамбовская казначейша».
Ну и я решил не отставать:
Священник Фрол был чист душою,
Так повелося с давних пор —
Собачки, детки — все толпою
К нему сбегалися во двор.
Он их кормил, трепал загривки,
А надо — разобьет копилку,
Накупит сладостей, костей,
И сразу соберет гостей.
Фрол мог бы очутиться в «Святцах»,
Но так случилось — в строгий пост
Увидел он, что пёс Барбос
Ест мясо. И не смог сдержаться…
…Кровь пса стекала с топора.
И разбежалась детвора.
В западной поэзии имя строфе дал французский поэт XVI в. П. Ронсар. Ронсарова строфа состоит из шести строк с рифмовкой aabccb:
Мой боярышник лесной,
Ты весной
У реки расцвел студеной,
Будто сотней цепких рук
Весь вокруг
Виноградом оплетенный.
Пер. В. Левика