ikr что значит сленг
Самые популярные английские акронимы интернета
В мире языков тоже существует своя мода: какие-то слова становятся популярными, другие – медленно забываются. Английская разговорная речь – не исключение. Что уж говорить о сети интернет, в которой тренды меняются со скоростью звука. Для тех, кто старается идти в ногу со временем, предлагаем усвоить самые популярные нынче акронимы в интернете, по информации ресурса grammar.net.
1. IDK – самое популярное сокращение интернета, которое в развернутом виде звучит как I don’t know. Хорошо, что люди предпочитают все же признать, что чего-то не знают, чем говорить что попало.
2. SMH может очень пригодиться в случае, если вы испытываете фрустрацию, которую можно выразить покачиванием головы. Ведь расшифровывается этот акроним так: shaking my head.
3. IKR – очень странная форма выражения согласия, в полном варианте звучащая как I know, right. И звучит она действительно, достаточно необычно, поэтому используется именно в письменном варианте.
4. IMMD можно оставить про запас, ведь далеко не про каждую фразу или историю можно сказать It made my day.
5. SNH – очень нужное сокращение, ведь иногда в письменном варианте не всегда понятно, где человек пишет прямо, а где присутствует сарказм. Для этих случаев и можно сказать – sarcasm noted here. Только стоит учитывать, что иногда SNH может расшифровываться и как South New Hampshire – конечно, это будет понятно из контекста.
Нужно подтянуть английский?
6. AMA – это как раз тот случай, когда человек не намерен отделаться простым IDK, и предлагает: ask me anything. Чаще всего такой акроним используется на Reddit, но ныне он все популярнее и в других соцсетях.
7. TL;DR обычно расшифровывается как too long; didn’t read и используется теми, кто стремится напомнить авторам: лонгриды нынче не в почете.
8. ICYMI пригодится, если вы все же любите писать длинные посты. В таком случае важные мысли можно продублировать с сокращением In case you missed it. Оно же используется и в шутку, чтобы указать на очевидное.
9. DR – сокращение от double rainbow, выражения невероятного счастья и восторга. У него есть своя история: в 2010 году стало невероятно популярно видео, в котором мужчина выражал свой небывалый восторг от указанного выше природного явления. И если вы хотели бы увидеть эмоции, которые сейчас обозначат двойную радугу, попробуйте, найдите этот ролик.
10. MFW помогает играть в ассоциации. Ведь одно дело – просто поставить смайлик, фото или картинку, совсем другое – нарисовать ассоциации с подписью my face when.
Переписка на английском в WhatsApp: популярные сокращения и интернет-сленг
Переписка на английском в WhatsApp: популярные сокращения и интернет-сленг
Available in 0 languages:
В английском языке, как и в любом другом, с распространением интернета стали появляться новые слова. При переписке в WhatsApp, Telegram и в любом другом мессенджере люди все чаще используют удобные сокращения, а не пишут фразу целиком.
Конечно, интернет-сленг упрощает общение с иностранными друзьями, но только если мы сами понимаем, чем отличается tbh от idc. В противном случае этот английский остается секретным языком, о значении слов в котором мы можем только догадываться.
Острожно: текст содержит большое количество сокращений и сцен насилия над языком. Любителям классики просьба сохранять спокойствие.
Frank: Are we still on for this evening?
Jake: I’d rather stay in tonight, tbh. I’m re-watching Breaking Bad.
Современная вариация фразы “люди не меняются”. Часто используется с иронией и показывает, насколько хорошо ты умеешь предсказывать человеческие поступки. Чтобы придать яркости чувствам, можно виртуально закатить глаза с помощью смайлика “🙄”.
Jake: Mark’s flying first class to Japan with Rihanna this weekend
Frank: Oh sure, caj.
Означает ваше полное согласие с тем, что пишет человек по ту сторону WhatsApp.
Jake: Omg, this lecture is moving at a glacial pace.
Frank: Ugh, ikr!
Когда ты в спешке выбегаешь из дома или запрыгиваешь в последний автобус перед перерывом, или пытаешься убедить друга, что ты будешь “через 5 минут”, а на самом деле еще даже зубы не почистил.
Во всех случаях выше и других “или”, когда ты опаздываешь и не хочешь тратить драгоценные секунды на долгие сообщения.
Frank: We all got to the restaurant half an hour ago, Jake – you better be around the corner.
Jake: Omw!
Frank: You’re still in your pyjamas, aren’t you?
Jake: …no
Еще одно сокращение, которое поможет не тратить время на длинные разговоры и показать, что ты с друзьями на одной волне.
Frank: Did you take a three hour nap and do zero work again?
Jake: Ofc
Используй сокращение, если хочешь показать, что тебе все равно.
Frank: Mate, I think you might be wearing your trousers backwards…
Jake: Meh, idc
Мы живем в век, когда реальную жизнь приходится отделять от того, что показывает нам инстаграм. Помни об этом, когда в очередной раз будешь смотреть на “идеальную жизнь идеальных людей” в своей ленте.
Frank: I’m obsessed with the dogs I follow on Insta
Jake: Same, I bet they’re even cuter irl
Для аргументации своей позиции по той или иной теме используй это сокращение. Очень популярно в мессенджерах.
Jake: I can’t believe Jerry left his shift an hour early.
Frank: Tbf, he worked like 14 hours overtime last weekend.
Доказательство того, что страх длинных слов существует. Даже “obviously” не смогло устоять. С помощью “Obvs” ты всегда можешь показать, что чувствуешь.
Frank: We’re all getting pizza later, you in?
Jake: Obvs
Зачем тратить время и писать “very, very, very”, когда можно выразить чувства с помощью “vvv”? И очень легко регулировать степень своего восторга, ставя то количество “v”, которое кажется допустимым.
Frank: Are we still going for dinner later?
Jake: Ya, Mark’s bringing Rihanna, I’m v excited.
Комбинация этих буквы часто означает Automated Teller Machine (т.е. банкомат), но если ты встречаешь такое сокращение в тексте, в 95% случаев это означает “at the moment”.
Frank: I’ve zipped my shirt into my jacket and now I’m stuck, help
Jake: Watching Breaking Bad atm, will free you later.
Давайте оставаться на связи
Каждый месяц мы будем отправлять вам 1 рассылку только с самыми интересными новостями из мира путешествий и изучения иностранных языков. И никак иначе!
Вы подписаны на нашу рассылку. До встречи во \»входящих\»
Ikr что значит сленг
«I know, right?»
You use it when you agree with someone.
«That teacher is so mean»
«Ikr»
Yes, it is frequently used.
ikr is a text/IM abbreviation, so if you speak you say the whole phrase 🙂
It’s among young people, when you share a strong opinion on something. If you say it, the ‘right’ sounds high like a question, but it’s not really a question.
— I’m bored of all these TV talent shows
— ikr
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Молодежный сленг: что такое криповый и чем отличается абьюз от газлайтинга
Современный лексикон постоянно меняется и развивается. Чтобы во время разговора не теряться в догадках, что означает криповый, абьюзер и другие слова из молодежного сленга, приходится постоянно искать в Google значение новомодных выражений.
Нередко этот процесс занимает достаточно много времени, ведь большинство слов новые и их значения есть не в каждом словаре. Чтобы вы постоянно оставались в тренде и не тратили часы на поиск необходимого толкования высказывания, OBOZREVATEL собрал объяснение самых популярных высказываний из молодежного сленга.
Изи – легче. Происходит от английского easy – просто, легко. Значение мало чем отличается от своего иностранного варианта. Подразумевается, что действие чрезвычайно просто или не требует много усилий.
Пример: Ты действительно сможешь проделать этот трюк? Пф, изи!
Хайп – ажиотаж, шум. Слово происходит от английского hype – беззастенчивая реклама или хитрость для привлечения внимания. Чаще это слово используют, когда описывают наиболее обсуждаемые события или персоны, которые наделали значительный шум в медийном пространстве или соцсетях.
Может использоваться в вариациях «хайповать» – приводить много шума или агрессивно рекламироваться на какой-либо обсуждаемой теме. Также существует оскорбительная вариация изречения – «хайпожор», что означает персону, которая часто пиарится на скандальных событиях.
Пример: Парень решил хайпонуть и поджег украинский флаг, но вскоре ему пришлось публично извиняться.
Поридж и зумер – два термина, которые описывают современных подростков, но имеют определенные отличия в значении. Зуммерами называют поколение людей, родившихся в период примерно с 1997 по 2010 год. Оно происходит от английского zoomer, являющегося намеком на принадлежность к поколению Z.
Поридж – выражение, которым также обозначают подростков, но в более насмешливом контексте. Оно образовалось от английского слова porridge – каша. Так обычно называют подростков, слепо следующих трендам и обожающих использовать англицизмы. Является отсылкой к тому, что типичный «поридж» откажется есть обычную овсяную кашу с малиной, но будет в восторге если назвать блюдо поридж.
Пример: Слышишь, мой 15-летний сын снял TikTok, что я его никогда не пойму, потому что он зумер, а я уже устаревший бумер. Вот так, да он же у тебя типичный поридж!
Чилить – отдыхать или ничего не делать. Происходит от английского chill – охлаждать. Это выражение использует молодежь, когда подразумевает собраться на отдых или «почилить».
Пример: Хватит уже чилить – бегом за работу!
Хейтер – недруг или скандалист. От английского hate – ненависть. Обычно так называют пользователей соцсетей, которые оставляют злые и оскорбительные комментарии под фотографиями звезд или новостями о событиях. Поэтому не стоит путать их с абьюзерами. Также используется варианция хейтить – изливать на кого-то свою злость.
Пример: Артист рассказал, что после каминг-аута его захлестнула волна хейта от подписчиков.
Абьюзер – тот, кто обижает. Происходит от английского слова abuse – оскорблять или злоупотреблять. Вместо слов типа «семейный деспот» или «тиран» сейчас употребляют слово абьюзер. Подразумевается, что человек в отношениях всеми способами пытается презирать или унизить своего партнера и самоутвердиться за счет него.
Пример: Пойми, он же абьюзер! Как ты можешь терпеть его издевательство?
Газлайтинг – термин, означающий процесс насильственной убежденности личности в собственной неадекватности. Происходит не от английского слова, а является производным от названия фильма Gas Light, где по сюжету муж заставляет жену поверить в то, что она сошла с ума, тем самым пытаясь скрыть собственные преступления.
Главная цель этого психологического насилия – заставить жертву принять позицию собеседника как единственную истинную.
Пример: Представляешь, вчера слышала, как сосед газлайтил свою жену! Бедняжка теперь действительно считает, что это она виновата во всех его проблемах!
Аутинг – происходит от английского outing – выход. Не стоит путать с каминг-аутом. В отличие от последнего, это выражение означает разглашение определенной информации о человеке без его ведома и согласия.
Пример: Ты слышал вчерашний аутинг? Мне на курилке рассказали о бурной молодости Маруси.
Криповый – страшный или жутковатый. Происходит от английского creepy – жуткий, поэтому не стоит хоть как-то связывать этот термин с криптовалютами или «криптой».
Обычно это выражение используют, когда описывают какую-нибудь отсталую вещь или пугающий внешний вид.
Пример: Только посмотри на витрину, кто будет покупать этот криповый свитер за такие деньги?
Флексить – хвастаться. Слово опять же перекочевало к нам с английского flexible – гибкий, гибкость. Обычно это выражение означает, что кто-то демонстрирует свою роскошную жизнь или «флексит».
Пример: Видел как ты вчера флексил в сторис! Откуда ты берешь на все это деньги?
Кринж – слово, пришедшее на замену «зашквару». Оно происходит от английского cringe – судорога или корчиться. Это выражение используют, когда описывают какой-то позорный или отвратительный поступок.
Пример: Ты видел вчерашний кринж кремлевских пропагандистов? Они пробили очередное дно!
Рофл – еще одно модное слово, которое заменило троллинг. Неудивительно, что это выражение также было взято из английского языка, в оригинале это аббревиатура ROFL – Rolling On Floor Laughing, что значит «кататься по полу от смеха».
Под «рофлитами» подразумевается говорить о чем-то с крайним сарказмом или откровенно смеяться, сохраняя серьезное выражение лица.
Пример: Вчера свайпал ленту новостей и наткнулся на невероятно смешной рофл.
Форсить – акцентировать внимание или продвигать. Это выражение имеет англоязычное происхождение от to force – принуждать. Это слово используют подростки, когда подразумевают, что какую-нибудь персону, мем или событие активно продвигают в соцсетях или медиаполе.
Пример: Ты заметила, как форсят эту новую инстаблогершу?
Новые сленговые высказывания появляются чуть ли не ежедневно, чтобы всегда оставаться в тренде, необходимо постоянно держать руку на пульсе и обновлять свой словарный запас. Это позволит всегда оставаться интересным собеседником и не зависать во время общения с друзьями, когда они зовут вас почилить.
Как сообщал OBOZREVATEL, в Советском Союзе существовали свои субкультуры, популярные течения и модные слова, которыми общалось молодое поколение. В частности, у советской молодежи в возрасте от 12 до 22 лет особый социальный диалект сформировался в 1960–1980-х годах. Одними из самых популярных выражений были малопонятные сейчас изречения «хилять по бродвею» и «шузы на каше».
Важное
За смерти украинцев Шмыгалю и Ляшко придется отвечать. Если не удерут
Миграционный кризис в Беларуси и новые санкции: главное из заседания СНБО
Без вины виноватый. Почему Шевченко ждет провал в Италии: 7 причин
Нерухомі
Кто получил от ГИАГ разрешения и сертификаты на ЖК. Обзор за неделю
Скандал со стройкой в Пуще-Водице: застройщику могут продлить аренду
Выборы в Германии
Зеленский записал новое видео и призвал украинцев вакцинироваться
Ткаченко подает в отставку с поста министра культуры, – СМИ
Украина – Франция: анонс матча отбора на женский Евробаскет-2023, где купить билеты
Жизнь
11 ноября: какой праздник, что нельзя делать на Анастасии, приметы и именинники
10 ноября: какой праздник отмечается, запреты на День Параскевы, приметы и именинники
Мнения
За смерти украинцев Шмыгалю и Ляшко придется отвечать. Если не удерут
Все, кто еще не решился перейти на украинский: психаните – и сделайте это!
«Палыч». А на фото кажется, что это – человек
Наш ответ Германии: утром деньги, вечером – мигранты
Мы не рабы. Мы – нация воинов. И потому победа будет за нами
Украина никогда не капитулирует. И в Москве это прекрасно знают
Ситуация на польской границе: теперь видно, зачем «стена»?
Использование любых материалов, размещенных на ресурсе OBOZREVATEL разрешается только при условии обязательной ссылки на OBOZREVATEL, а для интернет-изданий – размещение прямой, открытой для поисковых систем, гиперссылки на страницу OBOZREVATEL, на которой размещен оригинальный материал. Любое копирование, публикация, перепечатка и последующее распространение информации, которая содержит ссылку на «Интерфакс-Украина» www.interfax.com.ua, строго запрещено. Все опубликованные фотоматериалы Getty Images и УНИАН не подлежат дальнейшему воспроизведению и/или распространению в любой форме без письменного разрешения компаний. Редакция OBOZREVATEL может не разделять точку зрения, изложенную в авторском материале. За достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах, ответственность несет рекламодатель.
©2021 Все права защищены, ООО «Золотая середина».
Ikr что значит сленг
“i know right”
@lisa_jmh : You usually use it to agree with people. Examples:
«Man, it’s so hot. » «I know, right?!»
«That guy is so hot..» «I know, right? Just look at him 😍»
«That test was hard. » «I know, right?! I probably got a F on it.»
«Ikr» can be used when you’re texting someone, or just wanna shorten it
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )