Лойс что это значит у молодежи
Го хайпить и лойсать: словарь молодежного сленга составила «Биробиджанская звезда»
Стремительно развивающийся молодежный «новояз» часто ставит в тупик зрелое поколение. Поэтому газета «Биробиджанская звезда» опубликовала определения самых распространенных новых словечек, которые часто употребляют в своей речи школьники и студенты, сообщает ИА EAOMedia со ссылкой на издание.
Старшему поколению все сложнее понять молодежь. Фото: https://pixabay.com/ru
«Специалисты-языковеды уверены: жаргона не бывает лишь в мертвых языках, — говорится в материале. — Отжили свое латынь и санскрит, оставшись лишь в древних текстах и медицинских терминах. Многие исследователи сейчас отмечают, что русский язык в течение последних 15 лет проявляет все большую тенденцию к изменению, в отличие от, например, довольно консервативных британского английского или греческого языков.
Практически каждый год появляются сотни новых слов, из которых примерно половина оседает в «великом и могучем», формируя его современный лексический общеупотребительный запас, который, в свою очередь, распространяется всюду — от деловой речи и речи политиков, до разговорной.
Первое место среди источников проникновения в русский язык новых слов занимает, конечно, английский язык, упрочивающий свои позиции языка международного общения. Именно из него все больше англицизмов проникает в нашу речь, особенно в речь молодежи, порой формируя целые новые сленговые пласты.
— Папа, я сегодня так испугался! Это было так крипово! – недавно выдал мне мой 13-летний отрок, рассказывая о приключениях в школе. Современный папа был в курсе нынешнего новояза и поэтому понял реплику ребенка. А ведь кто-то из родителей услышит и переспросит: «Что-что, сынок, с тобой случилось!?»
Итак, устроим небольшой ликбез для взрослого поколения, приведём несколько самых распространенных сейчас в молодежной среде новомодных слов и их объяснение.
То самое пресловутое «крипово» — то есть страшно, пугающе. Происходит от английского сленгового слова «creepy», что переводится как «жутко, зловеще». Гибкость русского языка создала из него существительное. «Крипота!» — может сказать русскоговорящий (да?) молодой человек о просмотренном фильме ужасов или увиденном ДТП. «Криповое местечко» говорят о каком-то навевающем страх объекте — развалинах, подвалах, кладбищах…
«Го в кино сегодня», или «Го на улицу гулять» – часто говорят сегодня детвора и подростки друг другу. Буквальное прочтение английского слова go — идем. Часто также используется как призыв к действию, в основном в письменной речи, например, в соцсетях или в чате онлайн-игр: — Го в бой, разнесем всех!
Жиза – происхождение этого популярного словца не английское, а искаженное русское. То же, что и «жизненно», только смысловая нагрузка еще глубже, применяется, чтобы подчеркнуть драматичность момента, а также, чтобы выразить полную солидарность с собеседником.
Кун — мальчик, молодой человек. До недавних пор использовалось только в среде поклонников анимэ и манги, однако же теперь «куном» девушки часто называют своих кавалеров вместо привычного «бойфренд» или «парень». Женский аналог – японское «тян», девушка, девочка. Любители анимэ используют эту приставку, обращаясь к юным особам женского пола (Люба-тян, Света-тян), в свою очередь, молодые люди называют так своих девушек.
Лойс, лойснуть — то же, что и «лайк» в русскоязычном сегменте Интернета. Считается, что лойс появился из-за опечатки в слове «like». Это действительно так, но опечатка эта была преднамеренной. Первоначально «like» преобразовался в «laik», затем — в «laic». Потом были «lais», «lays», «loys» и «loyc». В результате такой игры с буквами «Loyc» превратился в «Loyce» — «лойс», который очень быстро разлетелся по Сети, в основном благодаря популярности среди юного поколения интернет-пользователей. Также наравне с «лойсом» бытуют варианты «лайс», «лоис» и «лойз». Так что, если хотите по-современному выразить свое одобрение, говорите своим чадам «лойс!»
Орево — существительное, производное от глагола «орать», то есть бурно веселиться или выражать свои эмоции по поводу. Очень часто используется вариант такого типа: «Я ору с этого видео! (комментария, момента, ситуации и т.д.)», то есть просмотревший очень сильно переполнен эмоциями. Есть ещё такой вариант: «Ору в голосинушку!» – что означает, что восторгу/возмущению человека нет предела.
Сорян — то же, что и sorry, «извини», только адаптированное на сленговый русский. Пример: «Я опоздаю на двадцать минут, сорян, обстоятельства».
Очень популярное нынче словечко хайп, использующееся даже в рекламе, произошло от сокращенного английского hiper, «хайпер» – что означает приставку «сверх» — сверхизвестное, сверхинтересное. Хайп означает некую шумиху, модный ажиотаж, созданный вокруг какого-то явления, объекта или персоны. Выражение «быть на хайпе» — значит, быть в центре модных, оживленно обсуждаемых событий, как правило, это связано с различными молодежными явлениями, тусовками и прочим. Отсюда же выражения «создать хайп, похайпить» — то есть создать повод для бурного повсеместного обсуждения того или иного явления.
«Собрал на себя хейт народный» — часто используется в интернет-общении такое выражение, где англицизм «хейт» произошел от английского слова hate – ненависть, отвращение. Русифицированный глагол «хейтить» кого-то или что-то и означает ненависть, острую неприязнь к человеку или ситуации.
Все больше популяризируется сейчас выражение рофл или рофлить. «В чем рофл?» — спросит порой какой-нибудь молодой человек своих коллег, громко смеющихся с чего-то. Оно произошло от английской аббревиатуры «ROFL», которая расшифровывается как rolling on the floor laughing – «катаюсь от смеха по полу». Изначально данное слово не несет негативного контекста и подразумевает всего лишь дикое веселье, шутки и угар от смеха.
Часто от пацанвы можно услышать слово «рэндом» или «рандом», которое они уже употребляют применительно ко многим житейским ситуациям, хотя слово это произошло из игровой среды компьютерных игр и подразумевает случайное формирование событий компьютерной игры, не подверженное жесткому сценарию. Аналог английского «рэндома» — наши русские выражения «как масть пойдет», «повезет – не повезет».
По мнению доцента кафедры стилистики факультета журналистики Уральского Федерального университета Евгении Гориной, именно молодежный жаргон наглядно иллюстрирует образ жизни и картину мира юного поколения.
— Все эти слова в большой степени отражают связь молодежи с компьютерами и Интернетом. Молодые люди буквально живут в Сети, поэтому неудивительно, что их жаргон отражает этот факт. Поскольку Интернет расширяет границы, то молодежный новояз отражает не только англицизмы, но и слова из современной восточной культуры. Это модные течения, новые интересы молодых людей. Очень радует, что на молодежный новояз не влияет жаргон наркоманов или криминальный, как это было еще в недавнем прошлом.
Известный психолог из Екатеринбурга Мария Либерман настоятельно рекомендует старшему поколению не возмущаться тем фактом, что академическому русскому языку молодежь предпочитает неудобоваримый, на придирчивый взгляд старших, жаргон. По словам эксперта, каждое новое поколение изобретает свой особый язык. Это объясняется свойственным молодёжи желанием отделиться от «устаревшего» мира предшественников. Молодежный сленг как бы проводит границу между «мы» и «они», позволяя легко узнавать своих. Это некий «тайный язык», культурный код, подобный тому, который изобретают дети, чтобы секретничать в присутствии взрослых.
— Я бы посоветовала каждому родителю изучать молодежный новояз, следить за новыми тенденциями, в том числе в языке. Не чтобы говорить так же, а чтобы понимать, чем живут наши дети. Ведь их язык — лучшее отражение их мира. Кстати, замечено, что молодёжи не очень нравится употребление их жаргона «старичками». В этом есть что-то неестественное, как в молодящихся бабушках. Поэтому стоит оставаться собой, но не осуждать, а просто принимать язык молодых как обычное явление».
Что значит лойс в интернет-сленге?
Только продвинутым пользователям под силу освоить сложный и неоднозначный интернет-сленг, который вполне обоснованно претендует на статус специфического сетевого языка. Понятия лайкать, лойс, имиджборд, моралфаг и другие появились недавно, но уже активно используются юзерами. К примеру, лойс– это производная от давно утвердившегося в русском языке слова лайк.
Сложно понять, зачем интернет-сообществу два слова с одинаковым значением. Тем не менее, термин уже завоевал сеть, и стоит предположить, что и его в ближайшем будущем могут исковеркать. В результате, мы получим ещё одну замену понятия «класс».
Значение слова
Всё началось с приятного для слуха слова «лайк». Существительное заменило собой такие понятия как:
Оно даже обзавелось однокоренным глаголом – лайкать. Вскоре термин «лайк» породил отдалённо схожее по звучанию слово «лойс».
История происхождения термина «Loyce» заслуживает отдельного внимания. Новичок появился не случайно, а стал результатом творческого подхода юзеров к коверканью жаргонизмов.
Происхождение слова
Виновниками рождения нового термина считаются участники сообщества, обосновавшегося в социальной сети VK «МеМчИкИ и СмЕшНыЕКвАдРаТы». Любимым занятием юзеров является рисование комиксов и пародий.
Кому-то из участников пришла в голову новая забавная фишка – коверкать жаргонизмы и слова. Под раздачу попало всеми любимое понятие «лайк». Началось его переделывание, и в результате термин прошёл длительный этап метаморфоз:
Like →Laik→Lays→ Loys→ Loyc→Loyce.
Последнее и есть рассматриваемое нами слово «лойс».
Так как упомянутые выше «МеМчИкИ и СмЕшНыЕКвАдРаТы» имеют авторитет в среде школоты, очень скоро понятие было разнесено сначала по Вконтакте, а затем и по прочим соцсетям. Сегодня его можно нередко слышать на школьных переменах вместе с другими недавно изобретенными словами и словосочетаниями.
Примеры использования термина
Теперь, когда стало ясно, что такое лойс, приведём примеры использования популярного у юного поколения термина:
Заключение
Так опечатки и намеренно исковерканные слова становятся инструментами письменной и устной речи. Остановить этот поток «иноземцев», сокращений, и словесных «калек» невозможно. Их нужно принимать как данность нашего времени. Молодёжь имеет право на самовыражение, и она им активно пользуется, порою перегибая палку.
Хочется верить, что в ближайшем столетии слово «лойс» не появится в учебниках русского языка. Но кто знает…
Лойс и лукас – откуда это пошло?
Продвинутые пользователи Интернета, заинтересованные в том, чтобы постоянно пополнять словарный запас новыми терминами, всегда в курсе всех новинок. Одними из новоиспеченных слов являются «лойс» и «лукас».
Часто можно встретить эти слова в таком предложении как «Оставь лойс под фотографией», «Ставь лукас под видео».
Значение слова «лойс»
Лойс – это видоизмененное слово «лайк». Разница заключается в том, что «like» пришел из социальной сети «Фейсбук», а «лойс» переиначили пользователи местной социальной сети «ВКонтакте». Во время развития известной популярной сети, которая зародилась в России, альтернативой лайка были кнопки «класс», «+1», или просто знак сердечка.
Некоторое время назад появилось приятное слуху слово «лойс». Принято считать, что трансформация слова «лайк» в «лойс» случилась из-за одной случайной опечатки какими-то школьниками. Якобы сперва принятое в обиходе и знакомое слово «like» стало «laic», а затем уже «loic». Теперь пользователи русскоязычных социальных сетей вовсю используют слово «лойс» для одобрения фотографий на просторах интернета, а также для поддержки видео и аудио.
Однако, скорее всего, опечатка была допущена умышленно. Возможно, русскоязычные пользователи сети интернет хотели отличиться и изобрести свое уникальное словечко. На этом продвинутые пользователи соц. сетей не остановились, решив и дальше модифицировать ставшее родным слово «лайк».
Значение слова «лукас»
Слово «лукас» некоторые новички в мире всемирной паутины могут спутать с известным западным именем. Действительно, в Америке некоторые пары называют своих детей Лукасами или Люками. Однако в России слово «лукас» – это не имя. Поэтому некоторые, увидев подобную фразу под фото, например, друга: «Лукас! Классно выглядишь!», могут оказаться в большом недоумении: «при чем здесь Лукас? Почему же кто-то зовет моего друга таким странным именем?»
Дело в том, что «лукас» – это альтернатива привычному слову «нравится». Когда пользователь пишет под фотографией или видеозаписью «лукас», таким образом он выражает одобрение увиденному контенту, а также поощряет и дальше обновлять информацию.
Это необычное слово, созвучное с именем, произошло от словечка «лойс», которое, в свою очередь, пришло на замену приевшемуся и скучному «лайку», живущему со времен «Фейсбука».
Лукас на любимой платформе с видео «Youtube» – это знак руки с вздернутым вверх пальцем. Лукас можно ставить не только под понравившимся видео, но также под комментариями пользователей. В противовес лукасам ставятся дизлайки.
Лукас «ВКонтакте» – это знак сердечка под записью, комментарием, видео или фотографией. Если пользователь испытывает позитивные чувства, ознакомившись с контентом, он ставит сердечко – то есть «лукас».
Иногда полезно ознакомиться с новыми словами, набирающими популярность. Ведь часто из-за нежелания идти в ногу со временем можно попасть в виртуальном разговоре впросак.
Ауф, лойс, краш: лингвисты рассказали о пользе сленга поколения Z
Юлия Евграфова
Емкие, яркие, а для кого-то даже кажущиеся диковатыми — именно такую характеристику многие дают выражениям современной молодежи. Обычно словечки вроде «пруф», «изи», «байт» становятся опознавательным знаком своего в тусовке или поводом для возгласа «Говори нормально!». Вместе со специалистами корреспондент «Вечерней Москвы» разбиралась, что несут популярные сленгизмы — пользу или раскол в отношениях между поколениями.
Экологичное обрусение
Люди, рожденные в период с 2000 по 2011 год, называются поколением Z. По мнению исследователей, такая молодежь активно пользуется различными гаджетами, любит веселиться на вечеринках и, конечно, использует свой сленг. Хотя правильнее будет сказать — юзает множество заимствованных слов в повседневной речи. Как пояснила «ВМ» лингвист Елена Кара-Мурза, в целом этот феномен не представляет опасности для русской речи. Более того, он цикличен и в какой-то степени даже полезен.
— Они не более опасны, чем все предыдущие сленгизмы, которые пришли к нам из английского языка. Ученые заметили, что сленг заимствуется очень активно, но и в то же время быстро проходит. То есть это происходит как бы волнами. Поэтому слова, актуальные еще несколько десятилетий назад, сейчас из речи благополучно ушли и заменились другими, которые тоже уйдут. Тем более русский язык флективный (гибкий), в нем слова в потоке речи должны активно меняться, — добавила лингвист, преподаватель кафедры стилистики русского языка на факультете журналистики МГУ Елена Кара-Мурза.
Эксперт уточнила, что сленговые слова, заимствованные из других языков, в России произносят на свой манер, пишут русскими буквами, склоняют и спрягают. Таким образом, происходит их «обрусение». А это в свою очередь обогащает русский язык, делает его более разнообразным. Так что лингвист советует воспринимать сленг «зумеров» оптимистично и «без паники». К тому же, отмечает она, молодость не вечна, поэтому рано или поздно «зашквар» и «кринж» естественным образом потеряют свою былую актуальность.
Кто «принес», тому и объяснять
Чаще всего вышеуказанные слова остаются непонятными старшему поколению, хотя и тут есть возрастные исключения. Например, если человек не является активным пользователем конкретной соцсети или не «тусуется» в определенных кругах, то тоже может не знать их значения. Тогда выхода из ситуации два: спросить «перевод» у носителя неведомого слова или же посмотреть его значение в Сети. Во втором случае придется довериться всем предлагаемым источникам, ведь сленгового словаря в России не существует.
— Чтобы создать единый справочник для таких слов, нужно их все зафиксировать для начала, а это очень трудоемкий процесс. В зависимости от интересов молодежи, у нее будет разный сленг. Общего жаргона у молодежи пока нет, хоть и существуют отдельные общеупотребимые слова. Вторая глобальная проблема — возрастной сленг очень быстро меняется. Так что создать единый ресурс крайне сложно, — рассказала кандидат филологических наук, радиоведущая, научный консультант справочно-информационного портала Юлия Сафонова.
По мнению эксперта, представителям старшего поколения не стоит бояться спрашивать у близких, что же обозначает какое-либо сленговое выражение. Ведь это хорошее упражнение на укрепление семейных связей и на умение объяснять, считает Сафонова. Поэтому не стоит отторгать такие веяния Запада, а можно в шутку и самим использовать современные словечки. Это поможет сохранить в семье здоровую психологическую атмосферу.
Также специалист уточнила, что сленг необходим в том числе для быстрого осуществления коммуникации. Ведь это основная задача языка.
— Зачастую за одним словом стоят целая ситуация или событие, которые надо долго объяснять. А так сказал — и у тебя сразу картинка появилась. Это очень важно, ведь реализуется творческий потенциал, — заключила эксперт.
Так что испортить русский язык своеобразные заимствования не способны. Он подстраивается под современные изменения, тем самым проверяя свой потенциал. А россияне, изучая новые фразы, могут не только разнообразить словарный запас, но и быть легче понятыми и принятыми в диалоге с собеседником любого возраста.
Шпаргалка для непосвященных
«Вечерняя Москва» собрала и «перевела» наиболее распространенные сленговые слова современной молодежи. Специалисты советуют выучить их наизусть и применять в умеренном количестве и исключительно в уместной ситуации.
Ауф — данное междометие выражает восхищение (замена «вау» и «ого»).
Агриться — злиться, быть агрессивным.
Бумер — человек старшего поколения (замена «старичок»).
Байтить — издеваться, провоцировать (второе значение — воровать чужие идеи).
Войсить — записывать голосовое сообщение.
Вайб — настроение, ощущение от места или человека.
Дноклы — одноклассники.
Зумер — представитель поколения Z.
Запилить — что-то сделать, опубликовать.
Зашквар — недостойное поведение, позор.
Изи — легко.
Кекать — смеяться.
Краш — объект обожания, безответной любви.
Камон — замена слов «пойдем» и «давай».
Криповый — жуткий, пугающий, страшный.
Кринж — ощущение неловкости и стыда за чужие действия.
Кейс — случай.
Лойс — лайк в социальных сетях.
Нуб — неопытный человек, новичок.
Паль — подделка.
Пруфы — доказательства, чаще всего в виде ссылки на информацию.
Рил ток — значит «точно говорю».
Рофлить — безудержно смеяться.
Стэнить — восхищаться, быть чьим-то поклонником.
Трабл — неприятность.
Томбой — девушка, которая по поведению и внешне очень похожа на парня.
Флексить — танцевать, шумно веселиться.
Фиксить — исправлять.
Хейтить — ненавидеть.
Чилить — расслабляться, отдыхать.
Чекать — изучать, проверять.
Шеймить — стыдить кого-то.
Новояз, или Как не запутаться в газлайтинге, лойсах и виктим-шейминге
Душнила, кринж, рофлить – модные, непонятные словечки сыплются на нас будто из рога изобилия. Их употребляют блогеры, певцы, актеры и даже политики. Чтобы понимать «новый» язык и правильно им пользоваться в повседневной жизни, читайте наш материал.
Краш – словечко-изобретение зумеров (о них чуть ниже). Так называют человека, в которого безответно или тайно влюблены. Обычно шансов когда-нибудь быть вместе с крашем нет. Часто объекты такой зумерской влюбленности – актеры, певцы, блогеры или, например, однокурсница, с которой зумер стесняется заговорить.
Душнила – понятие родилось от слова «душный». Душнилой называют излишне нудного, скучного, дотошного, буквально невыносимого собеседника, с которым по какой-то причине приходится взаимодействовать. Душнила, как правило, настаивает на общении. Он ведет себя навязчиво, несмотря на то, что окружающие явственно выказывают ему свое раздражение.
Чилить – ничего не делать, отдыхать, расслабляться. Другое значение этого слова – отрываться. То есть приятно, весело, беззаботно проводить время.
Кринж – тоже типично зумерский термин. Означает – «стыд». Употребляется, когда человек рассказывает о неловкой ситуации, в которую попал. Кроме того, кринж – синоним так называемого «испанского стыда», когда стыдно становится за слова или действия других людей. Кринжем можно назвать и неудачную покупку, некачественный товар, плохую книгу или фильм.
Шеймить – стыдить, позорить, осуждать, иногда даже буллить. Шеймеры – те, кто жестко критикует других людей
Рофлить – хохотать, ржать, громко смеяться. Другое значение – разыграть кого-то. Производное от рофлить – рофл. Означает смешной прикол, история, анекдот. Слово рофлить произошло от английского сокращения ROFL – rolling on the floor laughing. Переводится – кататься от смеха по полу.
Лойс – то же самое, что «лайк». Лойснуть значит «лайкнуть».
Бинджвотчинг – а это слово особенно актуально главным образом из-за вернувшейся моды на сериалы. Оно образовалось благодаря слиянию английских слов binge («запой») и watching («просмотр»). Поэтому бинджвотчинг означает смотреть сериал запоем, все серии за один раз.
Коливинг – форма совместного проживания незнакомцев, которая приобрела особую популярность в последние годы. Коливинг – это когда чужие друг другу люди снимают одну квартиру. У каждого есть своя комната. А кухня, уборная, ванная – общие зоны. Коливинг – это и коммуналка, и хостел, и съемное жилье одновременно. Такое помещение сдают с мебелью, предоставляя жильцам постельное белье, туалетные принадлежности. В стоимость аренды может также входить уборка.
Коливинги могут сдавать для проведения семинаров, тренингов, ретритов. Одним словом, мероприятий, которые требуют совместного проживания единомышленников в течение недолгого времени.
Миллениалы – часто употребляемый в информационном пространстве термин, обозначающий людей, которые появились на свет в промежутке с начала 1980-х по середину 1990-х. Они активно используют диджитал (еще одно новое слово, обозначающее цифровые технологии), но все же не так, как зумеры. Миллениалы узнают обо всем из интернета. Им не интересны традиционные медиа – телевидение, радио, газеты. У поколения Миллениума в приоритете стриминговые сервисы.
Эти ребята завершили учебу в вузах, техникумах и колледжах в конце 2000-х. На юность миллениалов пришелся экономический кризис 2008 года, поэтому многие из них столкнулись с безработицей. Социально-экономическая обстановка в мире и России привела к тому, что они долго жили с родителями и позже выходили на свою первую работу. Кроме того они долго не женятся и не заводят детей. Собственно поэтому миллениалов называют поколением «Питера Пена».
Зумеры – это поколение рожденных с 1997-го по 2010 год. Иногда их называют «цифровые люди», поскольку они не мыслят свою жизнь без смартфонов, планшетов, PC, VR – и 3D-реальности. Зумеры интересуются робототехникой, биоинженерией, а также различными видами искусства и модой. Они продвигают идею разумного потребления. Поэтому считаются поколением экономных людей, предпочитающих покупать вещи, которые им действительно нужны, а не те, которые лишь внешне подтверждают их престиж и статус.
Считается, что зумеры в меньшей степени интересуются наркотиками и алкоголем, чем предыдущие поколения. Они рано начинают работать, но сильнее подвержены стрессам и неврозам, чем их предшественники. В целом зумеры имеют более широкие взгляды на жизнь и отношения. В массе им не свойственны проявления ксенофобии и дискриминации окружающих. Яркий представитель поколения зумеров в России – блогер, «шмоткесса» и историк моды Чума Вечеринка (Виктория Чуманова).
Селебрити – люди, прославившиеся в основном благодаря активному упоминанию их имен и событий, связанных с их личной и публичной жизнью, в светской хронике. Глянцевые журналы и желтая пресса активно используют селебрити для привлечения читателей, которые с интересом следят за красивой жизнью знаменитых персон.
Инфлюенсер – фактически это современный лидер мнений – пользователь соцсетей или блогер с многочисленной аудиторией поклонников и единомышленников. Инфлюенсер – человек, чья деятельность (в основном публикации в Сети) оказывает серьезное влияние на их подписчиков. Микроинфлюенсер – активный пользователь Instagram и Facebook с небольшой, но сплоченной аудиторией. Популярность инфлюенсеров связана не с их распиаренностью, а с качеством и тематикой контента, который они публикуют в своих блогах. Нередко торговые марки платят им за рекламу своей продукции. Она более эффективна, поскольку инфлюенсер является неким авторитетом для своих подписчиков. А это значит, что они скорее прислушаются к его рекомендациям по поводу тех или иных товаров.
Экспириенс – термин, который в последнее время употреблялся чересчур часто людьми, стремящимися выглядеть максимально модными и продвинутыми в самых разных областях. Понятие «экспириенс» пришло к нам из компьютерных игр и отражает навыки персонажа и их улучшение при переходе на следующий уровень.
Если же говорить о повседневной жизни, то экспириенс – это опыт, который мы получаем в результате любых своих действий. Он может быть как положительным, так и отрицательным, но при этом всегда полезным.
Челлендж – если совсем просто, то это задание или конкурс. В последнее время челленджи стали популярной частью видеоблогов. Помните, как люди в Сети обливались ледяной водой, ели не запивая молотую корицу или острый перец, выкладывали свои детские фото, передавая эстафету друзьям и знакомым?
Вот это и есть челлендж. Исследователи считают, что в первую очередь они рассчитаны на подростковую аудиторию, которая желает испытать острые ощущения, самоутвердиться.
Флешмоб – спланированная акция, которую, как правило, проводят в публичном месте. Участники действуют слаженно, в соответствии со сценарием. Цель флешмоба – вызвать реакцию случайных зрителей (отдельных лиц или толпы). Иногда такие акции предполагают участие в них окружающих. Флешмоб может быть развлекательным, обучающим, политическим (декларирование взглядов), психотерапевтическим и т.п.
Фидбэк – одно из самых часто употребляемых слов последнего времени. Его любят использовать маркетологи, организаторы событий. Фидбэк – это обратная связь, мнение, отклик, озвученный по поводу увиденного, услышанного, пережитого. Фидбэк нужен для того, чтобы улучшить качество услуг, продукции, коммуникации.
Газлайтинг (от названия пьесы Gas light – «Газовый свет») – форма негативного психологического воздействия, когда человека убеждают в его неадекватности, чтобы манипулировать им и использовать в своих целях.
Бодишейминг – многие относят это слово исключительно к феминистской повестке. Но они не правы. Его широко используют в том числе и психологи и журналисты. Бодишейминг – осуждающая, грубая критика внешности людей.
Бодипозитив – уважительное отношение к человеку с любым внешним видом (весом, размером ноги, бюста, строением лица и т.д.)
Виктим-шейминг – осуждение частью общества жертвы преступления или несчастного случая, возложение на нее вины за несчастье. Яркий пример – обвинение жертвы сексуального насилия в том, что она спровоцировала преступника поведением или вызывающим внешним видом. «Сама виновата…»
Адверториал – скрытая реклама в СМИ, которая на первый взгляд кажется редакционным материалом, но на самом деле продвигает товар, услуги и т.д. Рекламная часть встраивается в адверториал ненавязчиво, а порой совсем незаметно. Такой текст рассчитан на аудиторию того СМИ, в котором публикуется. Это один из самых эффективных способов пиара на сегодняшний день. Рекламодатели все чаще хотят, чтобы их реклама была похожа на обычную передовицу.
Тестимониал – реклама, в которой задействована популярная личность – актер, политик, писатель, шоумен или любой другой селебрити. Главное, чтобы он обладал авторитетом для определенной аудитории. Мы все обращаем внимание, когда в рекламных роликах появляются знаменитости – Ксения Собчак, Андрей Малахов, Дмитрий Нагиев и т.п. Это и есть тестимониал.
Туториал – пошаговое обучение с подробными инструкциями, иллюстрациями. Туториал может состоять из текста, картинок, видео. Сейчас распространены геймерские туториалы, в которых эксперты учат проходить игровые уровни.
Краудфандинг – сбор пожертвований на проект (запись музыкального альбома, издание книги, съемки фильма) в интернете на специальной платформе.
Это далеко не все слова, которые сегодня для многих являются непонятными, тем не менее активно употребляются. Возможно, вскоре мы расскажем и о других терминах, популярных в настоящее время.
Если вы боитесь отстать от модны, читайте о трендах TikTok, а также о российских моделях, покоривших мир.