Мангала арати что это
Мангала арати что это
Мангала арати (мангала – благоприятный; арати – церемония поклонения Господу)
Во время арати, Божеству предлагаются благоприятные предметы, такие как благовония, огонь, цветы и т.д.
Это первая служба в храме, проходит перед восходом солнца.
Во время церемонии арати вначале поются молитвы, прославляющие духовного учителя Шри Шри Гурваштака.
Это делается для того, чтобы призвать благословения цепи духовных учителей, благодаря которым мы получили трансцендентное знание. Другое благо это то, что мы настраиваемся помнить в течении всего дня, что мы зависим от духовного учителя. Духовный учитель занимает нас в служении Кришне, и только по милости Духовного учителя Господь принимает наши усилия.
В книге о Кришне, которая является кратким изложением древней Пураны «Шримад Бхагаватам», записанной пять тысяч лет назад говорится о гопи, женщинах из села пастухов, в котором проводил свои детские игры Кришна.
«Утром гопи приготовились к утреннему арати – зажгли светильники и разбрызгали масло, смешанное с йогуртом. Закончив мангала арати, они занялись взбиванием масла и сметаны.
Пока гопи предавались этому занятию, светильники, отражаясь в их украшениях, делали эти украшения ещё ярче. Мутовки в их руках, и серьги, браслеты и груди – всё двигалось, а парашёк кункумы накладывал на их лица шафрановый отблеск, сравнимый с восходящим солнцем. Сбивая масло, они одновременно пели хвалу Кришне. Песни эти, сливаясь со звуком движущейся мутовки, возносились к небесам и освещали всё вокруг».
Из книги «Кришна»
О том, что может дать человеку созерцание арати (церемонии поклонения Божеству), говорится в «Сканда пуране»:
«Тот, кто смотрит на лицо Господа во время арати, может освободиться от всех последствий своих грехов, накопившихся за многие тысячи и миллионы лет. Ему прощается даже убийство брахмана и другие не менее тяжкие грехи».
«В материальном мире злоба и зависть встречаются на каждом шагу, но тот, кто изжил в себе эти пороки, становится великодушным и заботится о благополучии других. У каждого кто встал на путь сознания Кришны и посвятил себя служению Господу, ум полностью очищается от злобы и зависти (манаш ча бхадрам бхаджамад адхокшадже). Поэтому мы должны молить Господа Нрисимхадеву поселиться в нашем сердце: бахир нрисимхо хрдайе нрсимхах. «Пусть Господь Нрисимха войдёт в моё сердце и уничтожит все мои дурные наклонности. Пусть мой ум очистится, чтобы я смог спокойно поклоняться Господу и нести покой всему миру».
Комм. ШБ 5.18.9
Мангала арати что это
4:30 — Мангала-арати (утренняя служба)
• Шри Шри Гурв-аштака (31) — молитвы, прославляющие духовного учителя
• Шри Нарасимха Пранама (145) и молитва Господу Нарасимхе (146)
• Шри Туласи Пранама (144) 3 раза в поклоне, Шри Туласи Киртан (143), Шри Туласи прадакшина мантра (145) 3 раза, снова Шри Туласи Пранама 3 раза в поклоне;
• (в 7:00) Приветствие Божеств
• Шри Гуру-вандана (100)
• Пранама мантра Шриле Прабхупаде (19)
• Панча-таттва маха мантра (26)
• Харе Кришна маха-мантра (28)
• Шри Вайшнава пранама (23)
• Молитва према-дхвани
• Шри Шикшаштака (40) и десять оскорблений Святого Имени
19:00 — Гаура-арати (вечерняя служба)
• Гаура-арати
• Шрила Прабхупада пранати
• Панча-таттва маха-мантра
• Харе Кришна маха-мантра
• Шри Нрисимха пранама
• Молитва Господу Нрисимхе
• Шри Вайшнава пранама
• Молитва према-дхвани
Нама Ом Вишну-падайа кршна-прештхайа бху-тале
Шримате бхактиведанта свами ити намине
В глубоком почтении я склоняюсь перед Его Божественной Милостью А.Ч Бхактиведантой Свами Прабхупадой, который очень дорог Господу Кришне, ибо для него нет иного прибежища, кроме лотосных стоп Господа.
Намас те сарасвати деве гаура Вани-прачарине
Нирвишеша шуннйавади-пашчатйа-деша-тарине
О духовный учитель, слуга Сарасвати Госвами, мы склоняемся перед тобой в глубоком почтении. Ты милостиво проповедуешь учение Господа Чайтаньи и несешь освобождение странам Запада, в которых широко распространился имерсонализм и философия пустоты.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Панча-таттва маха мантра
Джая шри Кришна чайтанья прабху нитьянанда
Шри адвайта-гададхара- шривасади гоура бхакта вринда
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Харе Кришна маха-мантра
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Шри Вайшнава пранама
ванчха-калпатарубхйаш ча крипа-синдхубхйа эва ча
патитанам паванебхйо ваишнавебхйо намо намах
Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами, преданными Господа. Они исполнены сострадания к обусловленным падшим душам и подобны древу желаний, которое может исполнить любое желание.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Шри Шри Гурв-аштака — молитвы, прославляющие духовного учителя
«Тот, кто в брахма-мухурту со всем вниманием громко произносит эту прекрасную молитву, обращённую к духовному учителю, в момент смерти обретает чистое преданное служение Шри Кришне, повелителю Вриндаваны».
махапрабхох киртана-нритйа-гита
вадитра-мадйан-манасо расена
романча-кампашру-таранга-бхаджо
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Движение санкиртаны Господа Чайтаньи Махапрабху – источник непреходящей радости для духовного учителя, который порой повторяет святой имя, порой танцует, охваченный экстазом, а порой поет и играет на музыкальных инструментах. Его ум наслаждается нектаром чистой преданности, и волосы на его теле временами встают дыбом, по телу пробегает дрожь, а слезы ручьями льются из глаз. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.
шри-виграхарадхана-нитйа-нана
шрингара-тан-мандира-марджанадау
йуктасйа бхактамш ча нийунджато пи
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Всегда занятый поклонением Шри Шри Радхе и Кришне в храме, духовный учитель вовлекает в него также своих учеников. Они облачают Божества в прекрасные одежды, надевают на Них украшения, моют Их храм и занимаются другими видами служения, поклоняясь таким образом Господу. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.
чатур-видха-шри-бхагават-прасада
свадв-анна-триптан хари-бхакта-сангхан
критваива триптим бхаджатах садаива
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовный учитель предлагает Кришне чудесную пищу четырех видов. И когда духовный учитель видит, что преданные, вкусив бхагават-прасада, полностью удовлетворены, он испытывает радость. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.
шри-радхика-мадхавайор апара
мадхурйа-лила-гуна-рупа-намнам
прати-кшанасвадхана-лолупасйа
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовный учитель всегда жаждет слушать повествования о бесчисленных любовных играх Радхики и Мадхавы. Их имена и описания Их качеств и форм и всегда готов воспевать Их. Духовный учитель жаждет наслаждаться этим непрестанно, и потому я в глубоком почтении склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.
никунджа-йуно рати-кели-сиддхйаи
йа йалибхир йуктир апекшанийа
татрати-дакшйад ати-валлабхасйа
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовный учитель очень дорог Господу Кришне, ибо он очень умело помогает гопи, которые, проявляя необыкновенное искусство, делают в рощах Вриндаваны различные приготовления, чтобы довести любовные игры Радхи и Кришны до совершенства. В глубочайшем смирении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.
сакшад-дхаритвена самаста-шастраир
уктас татха бхавйата эва садбхих
кинту прабхор йах прийа эва тасйа
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовному учителю следует оказывать то же почтение, что и Верховному Господу, ибо он- Его ближайший слуга. Так гласят все богооткровенные писания, и этому указанию следуют все авторитеты. Духовный учитель истинный представитель Кришны, и я в глубоком почтении склоняюсь к его лотосным стопам.
йасйа прасадад бхагавад-прасадо
йасйапрасадан на гатих куто пи
дхйайан стувамс тасйа йашас три-сандхйам
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Благословение Кришны можно обрести лишь по милости духовного учителя. Без его милости любые попытки достичь совершенства обречены на провал. Поэтому я всегда должен помнить о своем духовном учителе и прославлять его. Не меньше трех раз в день я должен склоняться в глубоком почтении к лотосным стопам своего духовного учителя.
Шри Нарасимха Пранама
намас те нарасимхайа
прахладахлада-дайине
хиранйакашипор вакшах
шила-танка-накхалайае
В глубоком почтении я склоняюсь перед Господом Нарасимхой, который доставляет радость Прахладе Махараджу, и чьи когти, подобно резцам, вонзаются в каменную грудь демона Хираньякашипу.
ито нрисимхах парато нрисимхо
йато йато йами тато нрисимхах
бахир нрисимхо хридайе нрисимхо
нрисимхам адим шаранам прападйе
Нрисимха и здесь, и там, куда бы я ни бросил взгляд. Господь Нрисимха везде: Он в сердце и вовне. Источник всего сущего и высшее прибежище, Господь Нрисимха, я предаюсь Тебе.
Молитва Господу Нрисимхе
тава кара-камала-варе накхам адбхута-шрингам
далита-хиранйакашипу-тану-бхрингам
кешава дхрита-нарахари-рупа джайа джагадиша харе
О Кешава! О Повелитель вселенной! О Господь Хари, принявший образ полульва получеловека! Слава Тебе! С лёгкостью, какой человек может раздавить осу, прижав её ногтями, Ты Своими острыми когтями разорвал тело осоподобного демона Хираньякашипу.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Шри Туласи Пранама
вриндайаи туласи девйаи
прийайаи кешавасйа ча
кришна-бхакти-праде деви
сатйаватйаи намо намах
Вновь и вновь склоняюсь я перед Вриндой, Шримати Туласи деви, которая очень дорога Господу Кешаве. О богиня, ты, знающая высочайшую истину, даруешь всем преданное служение Господу Кришне.
намо намах Туласи кришна-прейаси
радха-кришна-Сева пабо эй абхиласи
О туласи, возлюбленная Кришны, желая обрести служение Шри Шри Радха-Кришне, я вновь и вновь склоняюсь пред тобой.
дже томара шарана лой тара ванча Пурна хой
Крипа кори коро таре бриндавана-баси
Ты исполняешь все желания того, кто избрал тебя своим прибежищем. Проливая на него свою милость, ты делаешь его жителем Вриндаваны.
мор эй абхилас билас кундже дио вас
найане херибо сада джугала-рупа-раши
Позволь же и мне поселиться в рощах Вриндавана-дхамы, и тогда я смогу постоянно созерцать прекрасные игры Радхи и Кришны.
эй ниведана дхаро сакхир анугата коро
сева-Адхикара дийе коро ниджа даси
Молю тебя: сделай меня последователем пастушек Враджа. Даруй мне привилегию преданно служить Господу и сделай меня твоей служанкой.
дина кришна-дасе кой эй джена мора хой
Шри-радха-Говинда-преме сада джена бхаси
Я, падший и недостойный слуга Кришны, молю даровать мне возможность вечно плавать в океане любви Шри Шри Радхи и Говинды.
Шри Туласи прадакшина Мантра
йани кани ча папани
Брахма-хатйадикани ча
тани тани пранашйанти
прадакшина паде паде
Обходя вокруг Шримати Туласи Деви, человек с каждым шагом избавляется от всех грехов, какие только возможны, даже от убийства брахмана.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Оскорбления Святого Имени
Писания («Падма-пурана») учат, что существуют следующие десять оскорблений, которых необходимо избегать:
1) сатам нинда намнах парам апарадхам витануте
йатах кхйатим йатам катхамусахате тад виграхам
2) шивасйа шри-вишнор йа иха гуна-намади-сакалам
дхийабхиннам пашйет са кхалу харинамахита-карах
3) гурор аваджна
4) шрути-шастра-нинданам
5) татхопавадо
6) харинамни калпанам
7) намно балад йасйа хи папа-буддхир
на видйате тасйа йамаир хи шуддхих
8) дхарма-врата-тйага-хутади-сарва-
шубха-крийа-самам апи прамадах
9) ашраддадхане вимукхе пй ашрнвати
йашчопадешах шива-намапарадхах
10) шруте ‘пи нама-махатмйе йах прити-рахито нарах
ахам мамади парамо намни со ‘пй апарадха-крт
Первое, и самое серьезное оскорбление:
говорить дурное о святых
Говорить дурное о святых — величайшее оскорбление Шри Харинама. Как потерпит Шри Нам Прабху оскорбление в адрес тех, кто проповедует Его славу в этом мире? Шрила Нароттама Даса Тхакура говорит:
ваишнавер хридайе сада говинда-вишрама
говинда кохена-мама ваишнава парана
«Священные сердца Ваишнавов всегда служат местопребыванием Говинды. Сам Шри Говинда говорит: «Ваишнав — Моя жизнь». Поэтому Он не потерпит никаких оскорблений в их адрес».
Второе оскорбление
Оскорбительно считать Господа Шиву отдельным от Господа Вишну могущественным существом. Господь Шива — Его вечный слуга.
Третье оскорбление
Оскорбительно считать Шри Гуру мирским существом. Шри Гуру — нисхождение Бога, и думающий о нем как об обычном человеке обречен на страдания жизнь за жизнью. Шри Гуру есть воплощение Кршны, и осознание этого должно прийти к нам из глубины наших сердец.
Четвертое оскорбление
Хулить Веды и другие авторитетные Писания — оскорбление. В «Шри Бхагаватам» утверждается, что человек не должен допускать богохульных высказываний о Ведических Писаниях, но всегда почитать их все. Не следует проявлять ни малейшего неуважения к другим Писаниям, в полной мере осознавая ту пользу, которую они приносят следующим им. Мы должны свидетельствовать почтение к тем Писаниям, которые покоряют животное начало внутри нас, а также к составителям таких Писаний.
Пятое оскорбление
Оскорбительно считать славу воспевания Святого Имени лишь хвалебным преувеличением. Также, если человек привязан только к результатам мирской деятельности и не посвящает свой ум Шри Харинаму, его поведение является оскорблением Стоп Шри Нама.
Шестое оскорбление
Оскорбительно считать Имя просто плодом воображения. Оскорбительно также рассматривать Шри Нам как находящийся на одном уровне с разнообразными священными символами. Он вечен, и, следовательно, человек должен испытывать к Нему величайшее почтение. Имя неотлично от Господа Кршны.
Седьмое оскорбление
Шри Харинам обладает великой силой искоренять грех. Но если кто-то намерен совершать разного рода грехи и принимает прибежище Харинама в надежде освободиться от их последствий, то подобное отношение есть оскорбление.
Восьмое оскорбление
Если воспевание Имени считается равным жертвоприношениям, отречению, обрядам, поклонению и любым другим проявлениям мирского благочестия, то это оскорбление.
Девятое оскорбление
Оскорбительно говорить о славе Шри Харинама неверующим.
Десятое оскорбление
Если, получив знание о величии Имени, человек тем не менее остается полностью погруженным в ложные представления о «я» и «мое» и не проявляет любви и страстного влечения к Имени, то он также совершает оскорбление. В Писаниях мы читаем:
йасйатма-буддхих кунапе три-дхатуке
сва-дхих калатрадишу бхаума иджйадхих
йат-тиртха-буддхих салиле на кархичидж
джанешв абхиджнешу са эва гокхарах
«Тот, кто считает свое грубое тело собой, но не признает себя вечным слугой Господа; кто рассматривает жену и прочих членов семьи своей собственностью и не испытывает любви или привязанности к преданному Господа; тот, кто считает земляное или иное изображение Богом,но не осознает поклоняемого положения преданного Господа; кто считает ту или иную реку или озеро местом пало
осподь Чайтанья Махапрабху наказывал Своим ученикам писать книги, раскрывая в них науку о Кришне, и этот наказ Его последователи продолжают выполнять до сегодняшнего дня. Труды, в которых излагается и развивается учение Господа Чайтаньи, очень объемисты и отличаются строгостью и последовательностью изложения, так как авторы неукоснительно следуют принципу ученической преемственности. Сам Господь Чайтанья, несмотря на то, что уже в юности прославился как ученый, оставил после Себя всего восемь стихов, которые называют «Шикшаштакой». В этих стихах раскрывается суть Его миссии и наставлений. Ниже приводится перевод этих в высшей степени важных молитв.
Шри Шри Шикшаштака
чето-дарпана-марджанам бхава-маха-давагни-нирвапанам
шрейах-каирава-чандрика-витаранам видйа-вадху-дживанам анандамбудхи-вардханам прати-падам пурнамритасваданам
сарватма-снапанам парам виджайате шри-кришна-санкиртанам
намнам акари бахудха ниджа-сарва-шактис
татрарпита нийамитах смаране на калах этадриши тава крипа бхагаван мамапи
дурдаивам идришам ихаджани нанурагах
О мой Господь, только Твое святое имя способно даровать благословение всем живым существам, и потому у Тебя сотни и миллионы имен, таких, как Кришна и Говинда. В эти трансцендентные имена Ты вложил все Свои трансцендентные энергии, и не существует строгих правил повторения этих имен. О мой Господь, по доброте Своей Ты даровал нам возможность легко достичь Тебя, повторяя Твои святые имена, однако я настолько неудачлив, что не чувствую к ним никакого влечения.
тринад апи суничена
тарор апи сахишнуна аманина манадена
киртанийах сада харих
Святые имена Господа следует повторять в смиренном состоянии ума, считая себя ниже соломы, валяющейся на улице. Нужно стать терпеливее дерева, полностью освободиться от чувства ложного престижа и всегда быть готовым оказать почтение другим. Только в таком состоянии ума можно повторять святое имя Господа постоянно.
на дханам на джанам на сундарим
кавитам ва джагад-иша камайе мама джанмани джанманишваре
бхаватад бхактир ахаитуки твайи
valentincehov
Кришнаитом я б пошел
Единственная причина не прийти на Мангала-арати* — смерть
Итак, совершенно очевидно, что мы все разные, и попытка всем предъявить одни требования, одни стандарты, это выглядит немножко странно. Допустим, один очень известный старший проповедник в ИСККОН, не знаю, в шутку или всерьёз, говорит такую фразу: «Единственная причина не прийти на мангала арати — смерть». Вдохновляет или обескураживает? Брахмана вдохновляет, кого-то другого — может быть, нет. Представляете себе? Я надеюсь, что это шутка. Тем не менее, некоторые шуток не понимают, некоторые серьёзно всё воспринимают.
Итак, этот известный проповедник говорит: «Единственная причина не прийти на Мангала-арати — это смерть». Это очень круто, потому что смерть… ну: «Ты почему не пришёл? Если ты умер, понятно, мы тебя простим, что ты не пришёл. Но, если ты не умер и не пришёл, это обозначает только одну вещь: что ты, вообще, дорогой товарищ, в глубокой майе находишься». И человек думает: «ой…» То есть для людей, которые реально стоят на твёрдом, хорошем пути нивритти* это мощная мотивация сама по себе. То есть, мы не обсуждаем полезность или неполезность Мангала-арати. Само по себе название говорит уже о чем-то: «мангала» обозначает «благоприятный». То есть, благоприятно с утра немного попеть на Мангала-арати, хорошо таким образом очистить своё тонкое тело, всё это очень здорово.
Но вопрос в том, как мы это сделаем. Сейчас в России со временем какие-то странные эксперименты проводят так что не поймёшь, если Мангала-арати в четыре, то по реальному времени это в два часа ночи, то есть всё какое-то ненормальное. Потом преданные спят полдня. Бхагаватам часто это тихий или сонный час. Какой смысл в этом во всём, если мы просто цепляемся за принцип, игнорируя детали, детали применения? Кто-то, извините за выражение, с утра не может себя выдавить то, что вчера съел, а без этого, не помывшись, ну, куда он пойдёт? То есть, ну, всякие разные пикантные детали могут быть, у всех по разным причинам.
Сокровенное мангала-арати
Вся слава Шри Шри Гуру и Гауранге! Шри Шри Радха-Винода-бихариджи ки джай!
Харе Кришна, дорогие друзья! Примите, пожалуйста, наши поклоны.
Итак, вы познакомились сo 2-й частью 3-го тома «Шри Гуру-даршаны», из которой узнали о проповеднической миссии Шрилы Гурудева. Уже в 1996 году, во время своего первого мирового тура, Шрила Гурудев говорил о важности правильного выполнения арчаны и обучал преданных, как проводить арати Божествам. «Вы должны знать, что такое арати, и как нашаарчана связана со служением, которое мы стремимся совершать ради удовольствия Шри Радхи-Кришны во Врадже. Во время арати у нас должно быть определенное умонастроение, без него нельзя проводить арати», – объяснял он.
Шрила Гурудев также уделял большое внимание объяснению смысла бхаджанов Гаудия-вайшнавов. В одной из своих лекций он раскрыл сокровенное значение бхаджана, написанного его возлюбленным Гуру-пада-падмой – мангала шри гуру-гоура мангала-мурати. Следуя по стопам Шрилы Гурудева, Кришна-карунья Прабху в лекции, которую мы публикуем сегодня, объясняет, на что следует медитировать во время мангала-арати.
Надеемся, что эта лекция поможет нам глубже понять, что же происходит во время мангала-арати и почему это арати столь благоприятно для садхаков.
В надежде служить Хари, Гуру и Вайшнавам,
Кришна-карунья дас брахмачари
1 сентября 2017 года, вечер (Новосибирск, Россия)
10 января 2018 года, утро (Киров, Россия)
Зачем мы поем бхаджаны? В эти бхаджаны вложены все настроения, желания и устремления нашей гуру-варги. Когда мы их поем, мы находимся в анугатье, и это погружает нас в их настроение служения.
Наш Парам-гурудев, Шрила Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махарадж, подарил нам бхаджан«Мангала-арати», чтобы помочь развить определенное настроение. Мы должны постараться оценить, насколько великий дар он нам преподнес. Обычно во время арати предлагают различные параферналии. Для чего они предназначены? Вся эта церемония предназначена для того, чтобы пробудить определенное настроение в сердце. Это не просто какая-то философия.
В некоторых храмах во время арати вообще ничего не поют, а просто бьют в гонг или колокол и под такое сопровождение предлагают параферналии. Понимая, что Господь – владелец всех материальных элементов, они с каждым атрибутом поклонения предлагают Ему эти же материальные элементы (земля, вода, огонь, воздух, эфир). Такое поклонение также благоприятно и правильно, поскольку помогает развивать настроение слуги Господа. Некоторые поклоняются с настроением, что Кришна – Бог и может избавить от страданий в этом мире, кто-то проводит арати ради богатства, славы и материальных желаний. Это тоже хорошо, но это примеры вайдхи-бхакти.
Даже если вы поклоняетесь Радхе-Кришне, но в настроении благоговения и почтения, считая Кришну Богом, то попадете на Вайкунтху. Вайкунтха – это место, где нет страданий и беспокойств, но у гаудиев нет желания попасть на Вайкунтху. Наша гуру-варга желает дать нам нечто большее. Они написали все эти бхаджаны и вложили в них определенные настроения, чтобы мы поняли глубокое значение этой деятельности.
Что означает слово арати? «А» означает призыв, когда мы зовем кого-то, а «рати» – любовь. Таким образом, арати подразумевает призывать рати, любовь в свое сердце. Также нужно понять, что такое рати. Рупа Госвами описал рати как платформу для бхавы.
Бхакти проявляется в сердце, начинаясь с мельчайшей частички хладини-шакти – шраддхи.Шраддха – это вера в слова писаний и духовного учителя. Но настоящей шраддхой является твердая убежденность в том, что преданное служение Кришне уже включает в себя всю остальную деятельность; что нет необходимости выполнять какие-либо другие обязанности.
Шраддха постепенно созревает в ништху, непоколебимую устойчивость в практике преданного служения. Это происходит, когда вы постоянно находитесь в садху-санге, которая питает вашу шраддху.
В садху-санге вы начинаете совершать бхаджан, и постепенно все анартхи уходят, в результате чего обретается ништха. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет, что настоящая садху-санга начинается, когда преданный встречает истинного гуру, принимает у него прибежище, получает посвящение и начинает серьезно следовать его наставлениям. Но начав бхаджан, еще невозможно следовать составляющим бхакти стабильно из-за множества анартх. Пока большинство анартх не будет устранено, вы не сможете стать устойчивыми в преданном служении.
На уровне ништхи вы стабильны в бхаджане, но еще не чувствуете вкуса к практике. Но очень скоро ништха перерастет в ручи, когда вы обретете вкус к практике бхакти и привязанность к ней. Ачарьи нашей гуру-варги объясняют, что причины этого – три страстных желания, которые проявляются в сердце садхака на уровне ручи: делать только благоприятное служение для Кришны; обрести близкие отношения с Ним и достичь Его.
Созрев, стадия ручи переходит в асакти, привязанность не только к самой практике, но и к объекту поклонения. На этой стадии на бхакти-лате, лиане преданного служения, появляются бутоны. И очень скоро эти бутоны раскроются и на бхакти-лате появятся прекрасные цветы, которые своим благоуханием привлекут пчел. Это уровень бхавы, или рати, на котором преданный полностью погружается в свое изначальное настроение служения Кришне, другими словами, на этой стадии преданному открывается его стхайи-бхава, присущие ему постоянные отношения с Кришной.
Бхаву сравнивают с первым лучиком премы, любви к Богу. Только с уровня бхавы, или рати, любовь преданного может привлечь Кришну, и Он придет к вам. И именно на этой стадии, когда проявилась ваша сварупа, в сердце может войти сварупа-шакти. Очень скоро бхава перерастет в прему, что будет означать, что цветок стал плодом. Из цветка вы еще не можете получить сок, но когда цветок становится плодом и созревает, тогда можно вкусить сок, расу. И когда вы видите цветок, значит очень скоро появится и плод, сок которого можно будет вкусить.
Для преданного очень важно знать ступени прогресса, чтобы правильно оценить свой уровень. Возможно, мы не достигли даже ништхи. Поэтому Шрила Гурудев говорит, что нужно четко понимать, с какой целью мы практикуем. Все действия мы совершаем только для того, чтобы обрести бхаву, или рати.
Теперь вернемся к началу. Чтобы ни писали ачарьи нашей гуру-варги, они вкладывают в это произведение само свое сердце и настроение. И если вы действительно совершаете садхану, то должны быть в анугатье и стараться понять настроение Парам-гурудева, которое он вложил в этот бхаджан. Если вы действительно следуете, то будете погружаться в это настроение. Я постараюсь немного вдохновить вас на ежедневное проведение и памятование этого арати ранним утром. Я могу вам объяснить лишь немного, но если вы будете размышлять и медитировать, может раскрыться множество других значений этого бхаджана.
Как начинается бхаджан «Мангала-арати»?
мангала шри-гуру-гоура мангала-мурати
мангала шри-радха-кришна-югала-пирити (1)
[Слава всеблагим образам Шри Гуру и Шри Гауры! Слава божественной любви Шри Шри Радхи-Кришны!]
Мангала означает благоприятный. Мангала шри-гуру-гоура мангала-мурати – в самом начале мы памятуем и прославляем Шри Гуру и Гаурангу, потому что без их милости мы никогда не сможем понять шри-радха-кришна-югала-пирити, божественную любовь Шри Радхи-Кришны, и не сможем войти в Их игры. Кто-то из духовного мира должен прийти и отвести нас туда. Процесс, которому мы следуем, является нисходящим, не восходящим. Что это означает? Мы не можем подняться в духовный мир своими силами. Никакие собственные усилия не помогут нам прийти к Кришне.
Самое высшее, чего мы можем достичь собственными силами, благодаря ментальным спекуляциям – освобождение брахмавади. Но в духовный мир нас должен кто-то пригласить и отвести туда. На самом деле это не что-то очень редкое. По милости Махапрабху повсюду приходят личности из духовного мира и зовут нас: «Идем, идем, идем!» Но у нас дела, материальные привязанности…
Как, например, в истории с Индрой, когда он стал свиньей. У него было много жен, детей, он поедал испражнения. Брахма пришел и сказал: «Индра, ты же царь райских планет! Что ты тут делаешь?! Пошли обратно на райские планеты».
– Нет. Мне здесь так хорошо, я здесь так наслаждаюсь!
– Твое место на райских планетах.
– А там есть испражнения?
Это наглядный пример того, насколько могущественна майя.
Махапрабху милостиво посылает столько преданных, чтобы они помогли нам выбраться из мира иллюзии и отправиться в духовный мир. Вопрос только в том, насколько искренне наше желание принять эту помощь. Если у человека действительно искреннее желание встретиться с Кришной, Господь устроит для него встречу с такими преданными. Но у кого этого нет, их желания тоже исполнятся – они останутся в материальном мире.
Мангала шри-гуру-гоура мангала-мурати. Парам-гурудев сoзерцает благостные облики Гуру и Гауранги. Он говорит нам, что ранним утром, как только мы просыпаемся, очень благоприятно вспоминать образ Гурудева и Махапрабху. Далее мангала шри-радха-кришна-югала-пирити – облик Махапрабху сразу же напомнит нам о божественной любви Радхи и Кришны. Мы должны памятовать Их божественную любовь, поскольку хотим войти в игры Радхи и Кришны и служить в них.
мангала нишанта-лила мангала удaйе
мангала арати джаге бхаката-хридaйе (2)
[Слава Их всеблагой нишанта-лиле, знаменующей конец ночи, и Их пробуждению, несущему благо всем существам! Слава мангала-арати, пробуждающему сердца преданных!]
Затем мы памятуем, что это время нишанта-лилы. В это время преданные проводят мангала-арати. Ниша – это ночь, анта – окончание. Ночь завершается и скоро взойдет солнце. В это время происходит много разных игр. Радхе и Кришне пора просыпаться и возвращаться по домам, пока солнце не взошло и никто не заметил Их отсутствия.
Для садхака благодаря проведению арати также ночь подходит к концу, и тьма в сердце рассеивается. Конец ночи означает конец страхам и невежеству. Таким образом, совершая арати, бхакты надеятся, что тьма невежества в их сердце рассеется и оно озарится светом рати – божественной любви. Поэтому это арати очень благоприятно.
томара нидрайа джива нидрита дхарайа
тава джагаране вишва джагарита хайа (3)
[Пока Вы спите, дживы тоже спят, глубоко погруженные в невежество, но с Вашим пробуждением пробуждается весь мир.]
Что же особенного происходит в конце ночи? Ночь заканчивается, и все должны просыпаться. Когда темно, мы спим, находимся в невежестве. Но нишанта-лила вдохновляет нас проснуться и означает, что больше нет никакого невежества.
В кришна-лиле мы пробуждаем Кришну. И как только Он просыпается, у Него появляется возможность взглянуть на нас. Если кто-то спит, как он может смотреть? Кто даст милость? Поэтому мы обращаемся к Кришне с молитвой: «Мы хотим покончить с этим невежеством в сердце. Пожалуйста, пробудись и брось Свой милостивый взгляд на нас». Таким образом, мы совершаем арати, чтобы привлечь внимание и получить милостивый взгляд – это другое значение предложения лампадки.
шубха (крипа) дришти коро эбе (прабху) джагатера прати
джагука хридойе мора сумангала-рати (4)
[О Божественная Чета! Одарите же мир Своим милостивым взглядом! Пробудите в моем сердце всеблагую рати!]
Крипа дришти коро прабху – это наша основная молитва: «Пожалуйста, брось Свой милостивый взгляд, и пусть в моем сердце проявится рати, эта любовь». И что же случится, если рати придет в сердце? Парам-гурудев описывает это дальше, давая нам вдохновение и намек на то, что будет происходить в нашем сердце.
маюра-шукади сари ката пикараджа
мангала джагара-хету коричхе вираджа (5)
[Павлины, попугаи (шуки и сари) и кукушки собрались вместе, чтобы своим благозвучным пением пробудить Вас ото сна.]
Павлины, попугаи, кукушки собрались вместе. Отсюда можно понять, где находится Парам-гурудев. Иногда во время садханы мы находимся во внешнем сознании, и в определенный момент можем войти во внутреннее.
Упоминая о сознании, мы говорим о нашем пробуждении. Иногда и грубое, и тонкое тела бодрствуют, например, как сейчас. Но когда кто-то находится в состоянии сна, грубое тело спит, а тонкое – бодрствует, тогда можно видеть сны, в это время для ума нет никаких ограничений, он может путешествовать повсюду. А в состоянии сушупти, глубокого сна и грубое, и даже тонкое тела спят. Но мы отличны от грубого и тонкого тел. И на уровне бхавы вне зависимости от того, спите вы, бодрствуете или находитесь в состоянии сушупти, всегда повторяете харинаму и непрерывно служите Радхе-Кришне, потому что истинная природа уже проявилась и внешние покрытия не влияют. Тогда преданный может входить и во внешнее, и во внутреннее состояние.
Таким образом, Парам-гурудев дает нам некоторое представление. Он входит в эти игры и видит этих павлинов, попугаев, кукушек…
сумадхура дхвани коре джата шакхи-гана
мангала шраване бадже мадхура куджана (6)
[Птицы на ветвях деревьев поют сладкозвучные утренние песни, их голоса разносятся по всему лесу. Эти нежные, чистые звуки радуют сердце каждого.]
После этого он слышит, как сладкозвучно поют все эти попугайчики, кукушки, павлины, как поютсакхи… Т.е. сначала он все это увидел, а теперь еще и слышит. Входя в лилу глубже, вовлекается больше чувств.
кусумита сароваре камала-хиллола
мангала соурабха бахе павана-каллола (7)
[В пруду разноцветные лилии, кувшинки и лотосы покачиваются на волнах. Легкий ветерок разносит их дивное благоухание, наполняющее все вокруг чистой радостью и блаженством.]
Дует легкий ветерочек, покачивая лотосы, цветущие в озере, и распространяя их приятный аромат. Отсюда можно понять, что он еще глубже входит в эту лилу, и вовлекается еще больше чувств – не только видение, слух, но и обоняние. Теперь он полностью вошел в лилу. И что же происходит дальше?
джханджхара камсара гханта шанкха каратала
мангала мриданга бадже парама расала (8)
[Мелодично звучат большие кимвалы, гонги, колокольчики, раковины, караталы и мриданги.]
Войдя в лилу, Парам-гурудев больше не описывает нам подробности происходящего там. По природе преданные вачо-вегам, неразговорчивые: что-то он открыл, а что-то нет, дал лишь некоторые намеки.
Джханджхара камсара гханта шанкха каратала – теперь звучат колокола, гонги, мриданги,караталы. Что это означает? Это значит, что он возвращается из внутреннего сознания во внешнее. Потому что Кришна только просыпается, и манджари не барабанят в мридангу, не стучат караталами Ему над ухом. Они пробуждают Его очень бережно и нежно. Мангала-арати – это медитация, как пробуждать Радху-Кришну. Это манджари-сева – пробуждать Радху-Кришну в кундже.
В это время никто из других рас не может войти в кунджу. Ни мама Яшода, ни Нанда Баба. Вринда-деви не пускает никого постороннего. Даже Баладева не пойдет туда, потому что знает, что может потревожить Радху-Кришну. И это особенное служение совершают именноманджари, находясь внутри кунджи. Они прoбуждают Радху и Кришну очень бережно и нежно.
Как они это делают? Сначала они предлагают Им ароматные благовония, цветочки, которые пробуждают чувство обоняния. Затем Вринда-деви дает указание птицам начинать сладостно петь, пробуждая чувство слуха. После этого предлагают лампадку, пробуждающую зрение. Особенность манджари-севы в том, что предлагая лампадку, они хотят убедиться, что на телах Радхи-Кришны не осталось никаких следов Их встречи.
Как преступник после содеянного старается устранить все улики, чтобы следователь не нашел никаких отпечатков пальцев и тому подобного, так и манджари следят за тем, чтобы не осталось никаких следов и царапин. Затем они предлагают Радхе-Кришне воду, одежду, моют, одевают, предлагают цветочки и красиво украшают Их. Зная, что Радхе и Кришне нужно вскоре разойтись по домам, они делают все, чтобы ни у кого не возникло никаких подозрений. Особенно осторожной нужно быть Шримати Радхарани, ведь у Нее такая строгая свекровь.
Что означает джханджхара камсара гханта? Парам-гурудев возвращается обратно в храм, где звенит колокол, мриданга, продолжается арати.
мангала арати коре бхакатера гана
абхага кешава коре нама-санкиртана
(шри-кешавер даса коре нама-санкиртана) (9)
[Совершая мангала-арати в обществе преданных, недостойный Кешава дас поет нама-санкиртану. (Ученики Шри Кешавы Госвами молятся, желая присоединиться к нему в нама-санкиртане).]
Это арати очень благоприятно, преданные предлагают его Божествам.
Абхага кешава коре нама-санкиртана. Абхага значит неудачливый. Парам-гурудев говорит:«О, неудачливый Кешава поет нама-санкиртану». Но разве Парам-гурудев абхага? Почему он так поет? Он проявляет смиренное настроение, являющееся признаком премы. Обретаяпрему, мы автоматически становимся смиренными. Как лицезрея огромную гору, естественно чувствуешь себя крошечным. И когда испытываешь огромную любовь, чувствуешь себя очень маленьким.
У Радхарани самая величайшая любовь, но из-за этой премы она чувствует, что у Нее совсем нет любви к Кришне. Однажды Она увидела девушек-пулинди на Говардхане, которые нашли крупицы кункумы на траве и размазали их по своему телу, и подумала: «О, сколько же у них любви к Кришне! Если бы у Меня было столько любви…» Но Ее любовь намного выше.
Чувства Парам-гурудева проявляются подобным образом. Посмотрите, он сам находится в этой лиле, но не объявляет об этом во всеуслышание, а говорит: «О, я так неудачлив».
Также Парам-гурудев, вернувшись во внешнее сознание, чувствует сильную разлуку и смирение. Преданные настолько жаждут обрести Кришну, что когда Он является, а потом исчезает, становятся словно безумными и чувствуют себя крайне неудачливыми. И чем сильнее рати, тем безумнее они становятся, все больше считая себя невезучими.
Поэтому если кто-то заявляет: «О, я так удачлив, сегодня я видел Кришну!», можно задуматься, действительно ли так удачлив этот человек. Если кто-то действительно обретает такую удачу, он никогда не будет гордиться, а наоборот будет сожалеть и страдать, что Кришна исчез.
Некоторые преданные не хотят петь эту строчку, а вместо этого поют шри-кешава даса кохе нама-санкиртана. Но если вы знаете истинное значение абхага, то поймете, что он не абхага, и прочувствуете его настроение. Как у Шрилы Бхактивиноды Тхакура множество подобных песен, но мы не меняем в них слова, а принимаем. Потому что таким образом он раскрывает, насколько глубока его любовь и смирение. Шрила Вамана Госвами Махарадж и Шрила Тривикрама Госвами Махарадж тоже говорили, что мы не должны менять слова, нужно понять настроение.
Итак, Парам-гурудев заканчивает словами нама-санкиртана и начинает нама-санкиртану:вибхавари-шеша алока-правеша. Некоторые преданные не хотят петь панча-таттва-мантруперед вибхавари-шеша, заявляя, что это раса-абхаса. Но сначала нужно понять, что такоераса-абхаса.
Раса-абхаса – это не настоящая раса, а смешивание несовместимых настроений по собственному воображению. Например, кто-то поет нитай гоура радхе шьям, радхе кришна харе рам, смешивая нитай-гоура и радхе-шьям. Для тех, кто не вкушает никакой расы, это не важно, они просто повторяют без всякого понимания. Поэтому вначале мы говорили о том, что нужно стараться понять настроение, с которым мы что-либо делаем, тогда раса будет постепенно проявляться. Те, у кого нет понятия о расе, могут спокойно петь нитай гоура радхе шьям, для них нет никаких проблем.
Но Шрила Прабхупада строго заявлял, что это раса-абхаса, и мы не должны так петь. Почему мы не поем так? Потому что Махапрабху не будет счастлив. Махапрабху слушает киртан и наслаждается настроением. Во время пения мы избегаем раса-абхасы, иначе Махапрабху не получит удовлетворения.
Люди спрашивают, почему нитай гоура радхе шьям – это раса-абхаса? Нитай – это Баладева. Нитай-Гаура – это Кришна и Баладева. Во время встречи Радхи и Кришны, особенно во времякунджа-севы, где присутствуют манджари, Баладева не может находиться. Поэтому в никунджене могут быть Нитай-Гоура, Баладева с Кришной.
Теперь вернемся к нашей теме. Некоторые говорят, что петь панча-таттва-мантру передвибхавари-шеша – это раса-абхаса, так как здесь и Нитьянанда, и Адвайта, а потом сразувибхавари-шеша. Некоторые преданные так погружаются в никунджа-лилу, что не хотят петьпанча-таттва-мантру перед вибхавари-шеша. Не следует их переубеждать, но я не думаю, что это раса-абхаса. Давайте разберемся.
Я описывал прежде, что Парам-гурудев уже вернулся во внешнее сознание и снова поет вместе со всеми преданными на церемонии арати, ощущая смирение и начиная нама-санкиртану. И петь панча-таттва-мантру для преданных, совершающих киртан, вовсе не страшно, а наоборот очень благоприятно, поскольку тем самым они получают милость панча-таттвы. Далее поется вибхавари-шеша алока-правеша нидра чхари утхо джива – ночь подошла к концу, занимается заря. Воспрянь, душа, прерви свой сон! И как начинается этотнама—киртан?
боло’ хари хари, мукунда мурари, рама-кришна хаягрива,
нрисимха вамана, шри-мадхусудана враджендра—нандана шьяма
[Пой имена: Хари, Мукунда, Мурари, Рама, Кришна и Хаягрива! Слава Нрисимхе, Вамане и Шри Мадхусудане — сыну Махараджи Нанды!]
Посмотрите, раньше мы пели только о Радхе-Кришне, но здесь и Нрисимха-дев, и Вамана, и Хаягрива, тогда получается это тоже раса-абхаса? Нет, это не является раса-абхасой. Мы только начинаем петь. Нужно понять, что иногда во время пения намы преданные начинают с общих имен Господа, а потом сосредотачиваются на особом настроении. В бхаджане«Вибхавари-шеша» Шрила Бхактивинода Тхакур начинает с общих имен Господа, после чего больше погружается во Врадж и затем в никунджу:
яшода-нандана, камса-нисудана, никунджа-раса-виласи
кадамба-канана, раса-параяна, вринда-випина-ниваси
Также посмотрите на гаура-арати. Там мы совершаем арати для Махапрабху. Как описывается эта церемония? Мы медитируем на лилу, которая происходит на берегу Ганги в Шривас-ангане. По правую руку от Шри Гауранги стоит Нитьянанда Прабху, по левую – Гададхара Пандит. Рядом стоят Адвайта Прабху и Шривас Пандит, который держит над Махапрабху большой зонт. Господь Брахма проводит эту церемонию, на ней присутствуют все полубоги.
Нарахари-ади кори’ чамара дхулая – Нарахари Тхакур обмахивает Гаурангу чамарой, а три брата Санджай Пандит, Мукунда Датта и Васудева Гхош поют прекрасный киртан под сладостные звуки мриданг и каратал – мадхура мриданга бадже парама расала. Баху-коти чандра джини’ вадана уджджвала – очаровательный облик Махапрабху сравнивается с миллионами сияющих лун, гала-деше вана-мала коре джхаламала – прекрасная длинная гирлянда на Его шее танцует вместе с Ним.
И так как эта гирлянда сделана Самим Гададхарой, иногда преданные поют: «Джай Гоура-Гададхар! Гоура-Гададхар!» И на самом деле, они понимают настроение Бхактивиноды Тхакура. Сначала было настроение, что преданные поклоняются всем бхактам и панча-таттве, но затем они фокусируются на Махапрабху и Гауре-Гададхаре.
шива-шука-нарада преме гада-гада
бхакативинода декхе горара сампада
[Шива, Шукадева Госвами и Нарада Муни поют киртану, и их голоса дрожат от переполняющей их премы. Так Бхактивинода Тхакур созерцает величие Шри Гауранги.]
Бхактивинода Тхакур, видя в медитации как Шиву, Шукадеву Госвами и Нараду переполняет према, размышляет, что же такое они испытывают. Потом поется джая джая радха-кришна-югала-милана – через погружение в настроение Гауры-Гададхары преданные входят в лилу Вриндавана, где видят встречу Радхи-Кришны, Лалиту и Вишакху. Они сосредоточены в своем настроении. И если мы поместим шри-кришна-чайтанья прабху нитьянанда между этими настроениями, как раз тогда это и будет раса-абхаса. Поймите разницу. Если люди поют так, значит, они не имеют понятия о расе.