skill что это значит
Что такое hard и soft skills? В чем разница и что важнее
Когда вы находитесь в поисках сотрудника, задумываетесь ли над тем, что для вас важнее — профессиональные компетенции или личные качества? Нужен ли вам крутой спец, который уже завтра начнет эффективно работать, но не сможет найти общий язык с коллективом? Или вы видите на должности коммуникабельного, уверенного в себе новичка, душу и сердце коллектива, которого обучите уже в процессе работы? Выбирайте тот вариант, который ближе именно вам.
Откуда произошли эти термины и что они означают? Hard skills (с англ. «жесткие навыки») — профессиональные, технические компетенции, которые можно наглядно продемонстрировать, оценить и проверить. Например, знание иностранных языков, навыки работы за компьютером, умение управлять автомобилем или самолетом. Они неизменны для конкретной профессии и не зависят от того, в какой компании или в каком коллективе работает человек.
Soft skills (с англ. «мягкие навыки») — универсальные социально-психологические качества, которые не зависят от профессии, но непосредственно влияют на успешность человека. К ним относятся коммуникативные навыки, организованность, способность решать конфликты, умение убеждать, работать в команде, адаптивность. Эти качества могут как зависеть от характера человека, так и формироваться с опытом.
Современный рынок труда диктует свои условия. Сегодня, чтобы быть конкурентоспособным специалистом, нужны не только профессиональные навыки. С уверенностью можно утверждать, что без определенных «мягких» компетенций не обойтись. В исследовании, проведенном Гарвардским университетом, отмечается, что успешность в работе на 85% зависит от хорошо развитых soft skills, и только на 15% — от hard skills. В наше время для решения технических задач можно позвать на помощь искусственный интеллект, но заменить человека в вопросах коммуникации, стратегического или творческого мышления он вряд ли когда-нибудь сможет.
Покажем наглядно разницу между двумя типами навыков:
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Cooking is a useful skill.
Умение готовить — это полезный навык.
Poker is a game of luck and skill.
Покер это игра удачи и мастерства.
The work is difficult and requires a lot of skill.
Эта работа тяжёлая и требует большого мастерства.
This job requires special skills.
Для этой работы нужны особые навыки.
She played with skill and verve.
Она играла мастерски, с огоньком.
Good language skills are a prerequisite for the job.
Хорошее знание языка для этой должности обязательно.
He has excellent social skills.
У него отличные социальные навыки.
There was never an occasion for her to demonstrate her skill.
У неё никогда не было возможности показать своё мастерство.
She had the skill to cope with a difficult job.
Ей хватало мастерства, чтобы справляться со сложной работой.
Reading and writing are two different skills.
Чтение и письмо — это два различных навыка.
This job asks a lot of patience and skill.
Эта работа требует много терпения и сноровки.
These words are written with clerkly skill.
Эти слова написаны каллиграфическим почерком.
The whole team played with great skill and determination.
Вся команда сыграла очень мастерски и решительно.
His quick recovery is a testament to the doctor’s skill.
Его быстрое выздоровление свидетельствует о профессионализме врача, у которого он лечился.
With much practice, she has achieved a high level of skill.
Много тренируясь, она достигла высокого уровня мастерства.
The rookie player displayed great skill.
Новичок продемонстрировал мастерскую игру.
Candidates must compete in a trial of skill.
Кандидаты должны пройти конкурс на владение профессиональными навыками.
Her skill and talent ennoble her profession.
Её мастерство и талант облагораживают её профессию.
His labor did not require a great deal of skill.
Его труд не требовал большого мастерства.
In agility and skill at his weapons he had few equals.
This skill will enable you to find a job on Wall Street.
Этот навык позволит вам найти работу на Уолл-стрит.
He plays the piano with consummate skill.
Он играет на фортепиано с непревзойдённым мастерством.
His easy victory was a testament to his skill.
Лёгкая победа была свидетельством его мастерства.
Perseverance is required to perfect just about any skill.
Для совершенствования почти любого навыка необходимо упорство.
Losing that contract doesn’t say much for the director’s skill in business.
Потеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора.
He tried out his skill at archery.
Он опробовал своё мастерство в стрельбе из лука.
He conducts the choir with great skill and emotion.
Он дирижирует хором с чувством и большим мастерством.
He split the log with practiced skill.
Бревно он расколол мастерски.
Are you willing to pit your skill against that of our leading player?
Хочешь помериться силами с нашим главным игроком?
If you learn to follow through when you first start to play, you will increase your skill and style.
skill
1 skill
She had the skill to cope with a difficult job. — Она могла справиться со сложной работой.
The skill was passed down from father to son. — Умение передавалось от отца к сыну.
Anyone with a little skill in carpentry can easily make it. — Любой человек, который хоть немного умеет плотничать, может это легко сделать
2 skill
3 skill
to acquire skill — приобретать опыт; овладевать мастерством
4 skill
5 skill
6 skill
7 skill
s способности к коммуникации, способности к передаче знаний core
s основоплагающие навыки hybrid
s многосторонняя квалификация manual
s профессиональная квалификация skill искусство, мастерство, умение;
ловкость, сноровка
искусство, мастерство, умение
квалификация в нескольних областях;
профессиональные навыки в нескольних областях
8 skill
9 skill
10 skill
11 skill
great skill — высокий уровень мастерства; большая ловкость
consummate skill — законченное мастерство, виртуозность
diplomatic skills — дипломатические качества / способности
language skills — языковые навыки, знание (иностранного) языка
marketable skills — нужное, приносящее прибыль умение
computer skills, skills at / in using a computer — навыки работы на компьютере
to demonstrate / display / show skill — проявить мастерство
Good language skills are a prerequisite for the job. — Хорошее знание языка для этой должности обязательно.
She had the skill to cope with a difficult job. — Она могла справиться со сложной работой.
This job requires special skills. — Для этой работы нужны особые навыки.
12 skill
13 skill
to acquire skill — овладевать мастерством / искусством / умением
to create new skills — создавать новые профессии / новый практический опыт
to develop skills — совершенствовать мастерство / умение
to import skills from abroad — импортировать / ввозить квалифицированные кадры из-за границы
to improve one’s skill — повышать свою квалификацию
to possess skills — обладать умением / мастерством / практическим опытом работы
14 skill
15 skill
analytical skills — аналитические навыки [способности\], умение анализировать
the degree of skill required for eligibility for the appointment — уровень квалификации, необходимый для назначения на должность
We are badly in need of technical skills now that we have computerized the production line. — Нам крайне необходимы специалисты с техническими навыками, поскольку мы компьютеризировали линию производства.
16 skill
basic engineering skills used on site — основные технические приёмы, применяемые на стройплощадке
17 skill
18 skill
19 skill
квалифицированный специалист
Человек, получивший соответствующие инструкции или работающий под наблюдением квалифицированного специалиста, что позволяет ему избежать опасности и исключить риск, которые может создать электричество
[МЭС 826-09-02]
Параллельные тексты EN-RU
A qualified person is one who has skills and knowledge related to the construction and operation of electrical equipment and its installation, and has received safety training to recognize and avoid the hazards involved.
[Schneider Electric]
Квалифицированным является специалист, обладающий навыками и знаниями, связанными с конструкцией, правилами эксплуатации и монтажа электрического оборудования и мерами электробезопасности, что позволяет избежать опасности, которую может создать электричество.
[Перевод Интент]
These tests are precisely defined by international standards and must be directed and carried out by a qualified expert.
[Schneider Electric]
Тематики
мастерство
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
навыки
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
практический опыт
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
умение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
20 skill
См. также в других словарях:
Skill — Skill, n. [Icel. skil a distinction, discernment; akin to skilja to separate, divide, distinguish, Sw. skilja,. skille to separate, skiel reason, right, justice, Sw. sk[ a]l reason, Lith. skelli to cleave. Cf.
skill — W1S3 [skıl] n [U and C] [Date: 1100 1200; : Old Norse; Origin: skil good judgment, knowledge ] an ability to do something well, especially because you have learned and practised it →↑talent ▪ Reading and writing are two different skills. ▪ Many… … Dictionary of contemporary English
skill — [ skıl ] noun *** uncount the ability to do something well, usually as a result of experience and training: Most people trust in the skill and dedication of the nursing staff. skill at/in: The committee needs someone who has some skill in… … Usage of the words and phrases in modern English
Skill — Skill, v. t. To know; to understand. [Obs.] [1913 Webster] To skill the arts of expressing our mind. Barrow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Skill — Skill, v. i. 1. To be knowing; to have understanding; to be dexterous in performance. [Obs.] [1913 Webster] I can not skill of these thy ways. Herbert. [1913 Webster] 2. To make a difference; to signify; to matter; used impersonally. Spenser.… … The Collaborative International Dictionary of English
skill — I noun ability, adeptness, adroitness, aptitude, aptness, art, artistry, cleverness, command, competence, craft, cunning, deftness, dexterity, ease, endowment, excellence, experience, expertness, facility, felicity, finesse, fluency, gift,… … Law dictionary
skill — late 12c., power of discernment, from O.N. skil distinction, discernment, related to skilja (v.) distinguish, separate, from P.Gmc. *skaljo divide, separate (Cf. M.L.G. schillen to differ; M.L.G., M.Du. schele difference; see SHELL (Cf. shell)).… … Etymology dictionary
skill — *art, cunning, craft, artifice Analogous words: proficiency, adeptness, expertness (see corresponding adjectives at PROFICIENT): efficiency, effectiveness (see corresponding adjectives at EFFECTIVE): *readiness, facility, dexterity, ease … New Dictionary of Synonyms
skill — [n] ability, talent to do something accomplishment, address, adroitness, aptitude, art, artistry, cleverness, clout, command, competence, craft, cunning, deftness, dexterity, dodge*, ease, experience, expertise, expertism, expertness, facility,… … New thesaurus
skill — ► NOUN 1) the ability to do something well; expertise or dexterity. 2) a particular ability. ► VERB (usu. as noun skilling) ▪ train (a worker) to do a particular task. ORIGIN Old Norse, discernment, knowledge … English terms dictionary
Что такое soft skills и как их развить
Объясняем человеческим языком, без лишних терминов, зато с примерами! А ещё намечаем план действий и советуем книги по теме.
Часто слышу от руководителя про soft skills. Это что такое?
Soft skills в переводе с английского — «гибкие навыки». Иногда переводят буквально — «мягкие навыки», это одно и то же. Они не связаны с конкретной профессией, но помогают хорошо выполнять свою работу и важны для карьеры.
Сейчас почти никто не работает в одиночку. Каждый работник общается с коллегами, а иногда ещё и с клиентами, партнёрами. Он должен уметь договариваться с ними, аргументировать свою позицию и доносить её до других людей. Кроме того, гибкие навыки помогают работать с информацией, не отстать от жизни и уверенно чувствовать себя в профессии.
То есть soft skills важны и для дизайнера, и для менеджера по продажам, для программиста и руководителя, маркетолога и преподавателя. Предприниматели, фрилансеры, научные сотрудники не исключение. Soft skills нужны всем.
Пишу научпоп, люблю делать сложное понятным. Рисую фантастику. Увлекаюсь спелеологией. Люблю StarCraft, шахматы, «Монополию».
Раньше никаких soft skills не было — и ничего, обходились.
А можно подробнее про сами навыки?
Гибких навыков много, причём среди них есть такие, которые почти (или совсем) не связаны между собой. Условно все soft skills можно разделить на несколько групп:
Раз это «мягкие» навыки, то ещё, наверное, и «жёсткие» есть?
Да, понятию soft skills часто противопоставляют понятие hard skills — «жёсткие навыки». Это знания и умения, специфичные для конкретной профессии. Например, для программиста это знание языков программирования, для интернет-маркетолога — владение инструментами аналитики, для графического дизайнера — уверенное знание профессиональных программ.
Понятно. Значит, если я профессионал, то soft skills мне не нужны?
Нет, всё равно нужны. Гибкими навыками должен обладать любой работник, как бы ни был высок его уровень профессионализма. Они нужны хотя бы для того, чтобы и дальше оставаться профессионалом: быстро осваивать то новое и полезное, что появляется в вашей профессии.
Кроме того, быть профессионалом (то есть хорошо знать свою профессиональную область) и быть эффективным работником — не одно и то же. Для второго важны умение общаться, самоорганизация и многое из того, о чём мы рассказали в третьей карточке.
А работодателю какие навыки важнее — «жёсткие» или «гибкие»?
Однозначного ответа нет. Гибкие навыки важны, но сам набор навыков и соотношение soft skills и hard skills зависят от компании и от специальности.
В Ribas Hotels Group при подборе на руководящие позиции 80% внимания обращают на гибкие навыки кандидата и только 20% — на профессиональные. Но при подборе линейного персонала и специалистов соотношение обратное: 80% — hard skills и только 20% — soft. Артур Лупашко, генеральный директор Ribas Hotels Group, уточняет: «Но это не означает, что, например, повар не должен уделять внимание своим личным качествам, а сосредоточиться только на квалификации. Личностные особенности и гибкие навыки помогают развиваться специалисту».
А может, это всё придумали? Какие-то серьёзные исследования есть о soft skills?
Джина Уотсон Митчелл в своей диссертации анализирует данные опросов и рекомендует университетам включать развитие гибких навыков в свои учебные планы.
Окей, убедили. Как понять, какие soft skills нужны лично мне?
Определиться нужно не только с набором гибких навыков. Ещё важно понять, какое соотношение hard и soft skills оптимально в вашем случае. Чтобы найти ответы на оба эти вопроса, подумайте вот о чём:
Понятно. А сложно развить эти навыки?
Это зависит от ваших особенностей, а также от навыка, который вам нужен. А в целом нужно учесть вот что: развитие любых soft skills требует времени. Некоторые профессиональные навыки можно приобрести буквально за несколько дней (хотя многие из них специалисты оттачивают годами). А в случае с гибкими навыками процесс почти всегда долгий: нескольких дней точно не хватит, чтобы научиться общаться иначе, чем вы привыкли, или чтобы начать уверенно анализировать информацию, если раньше вы в этом были не очень сильны. И так почти со всеми soft skills. Потому что многие из этих качеств связаны с нашими глубинными привычками и установками, а их изменение требует времени.
Поэтому настраивайтесь не на спринт, а на марафон. Понадобятся активность, терпение и вдумчивость, но результат того стоит. Подросший уровень soft skills не только поможет вам в работе, но и, скорее всего, изменит к лучшему вашу жизнь в целом, включая отношения с близкими (особенно если вы поработаете над своим эмоциональным интеллектом и коммуникативными навыками).
Как можно развить soft skills?
Есть несколько способов. Первый — на специальных курсах и тренингах. Ищите, смотрите отзывы, выбирайте — и учитесь под руководством наставника.
Второй способ — с помощью книг, посвящённых гибким навыкам. Их издано уже довольно много, и на русском тоже. Почти по каждому навыку есть хотя бы несколько, так что выбор у вас будет.
Третий способ — развивать гибкие навыки, опираясь на обратную связь от других людей, например, ваших коллег по работе, членов семьи.
Кроме того, вы можете комбинировать все эти методы (или некоторые). И это самый лучший вариант, потому что информация будет поступать к вам по разным каналам и что-то обязательно дойдёт.
Важно не забывать вот что: какой бы способ вы ни выбрали, вам понадобятся саморефлексия, осмысление и оценка полученного опыта. Кстати, они тоже soft skills, так что развивать их полезно.
Я хочу сам, без тренингов и курсов, что посоветуете?
Гибкие навыки очень разные, а мы не знаем, что нужно именно вам. Поэтому конкретные советы дать сложно. Но вот пять универсальных рекомендаций.
Пример неправильной цели: «Хочу развить эмоциональный интеллект» (цель слишком общая).
Пример правильной цели: «Хочу точнее понимать свои эмоции, чтобы не срываться на близких и коллегах» (цель конкретная, годится).
Более конкретные советы вы найдёте в книгах, статьях и вебинарах.
Кстати, о книгах. Посоветуете что-то почитать про гибкие навыки?
Обязательно. Книг немало, так что по основным направлениям мы упомянем буквально по две-три. Но при желании вы легко найдёте и многие другие.
Книги по развитию личной эффективности
Книги по развитию креативности, творческого потенциала
Книги про развитие стрессоустойчивости
Книги про коммуникативные навыки
Онлайн-университет Skillbox
Получите новую профессию — или прокачайте имеющуюся!
Обучение через интернет, в удобном режиме. Рассрочка платежа и помощь в трудоустройстве.