yeah что это значит

наречие

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Um, yeah, I guess so.

Yeah, I agree with you.

Да, я с вами согласен.

Yeah, but I’m at his mercy

Да, но я в его власти (ничего не могу с этим поделать)

«That looks good.» «Yeah, I think so too.»

— Выглядит хорошо. — Да, я тоже так думаю.

«Are you coming with us?» «Yeah, I’m coming.»

«Ты пойдешь с нами?» «Да, я иду.»

‘Power to the people!’ ‘Yeah, right on.’

— Власть — народу! — Да, верно!

Yeah? Well, bollocks to you too, mate!

Да? Так и хрен тебе тоже, приятель!

‘Did you have a good time?’ ‘Yeah, it was magic!’

— Хорошо ли вы провели время? — Да, это было волшебно!

Oh yeah! I see what you mean. (=I understand what you are trying to say)

Ах да! Я понимаю, что вы имеете в виду. (т.е. я понимаю, что вы пытаетесь сказать)

‘Glen can be such a jerk.’ ‘Yeah, really!’

— Глен иногда такой козёл! — Ага, точно!

‘We have to talk about it, Rob.’ ‘Yeah, I know.’

— Нам придётся об этом поговорить, Роб. — Да, я знаю.

‘Are you sure you can do it on time?’ ‘Yeah, no sweat!’

— Вы уверены, что успеете вовремя? — Да, не вопрос!

‘I’d say she’s about 40.’ ‘Yeah, and the rest!’

— Я бы сказал, что ей около сорока. — Ага, с большим хвостом!

‘I’ve been so tired lately.’ ‘Yeah, tell me about it!’

— Я так устаю в последнее время. — А то я не знаю! / И не говори!

Читайте также:  Майкл джексон король чего

‘That girl has some major problems.’ ‘Yeah, no kidding.’

— У этой девочки — серьёзные проблемы. — Да уж, нешуточные.

“Yeah, you’re a writer, and I’m the King of Spain!” he snorted.

— Да-да, ты писатель, а я испанский король! — фыркнул он.

‘You’re thinking of getting a new job?’ ‘Yeah, that’s the idea.’

— Ты думаешь найти себе новую работу? — Да, именно так.

‘Can I have the sports section?’ ‘Yeah, go ahead, I’ve read it.’

— Можно мне спортивный раздел? — Да-да, бери, я уже его прочитал.

‘I’m definitely going to give up smoking this time.’ ‘Yeah, I bet!’

— На этот раз я точно брошу курить. — Ага, конечно.

‘I just felt so tired.’ ‘Yeah, I know what you mean.’ (=I understand, because I have had the same experience)

— Я просто так устала. — Да, я понимаю, о чём ты. (т.е. я тебя понимаю, потому что у меня когда-то было точно так же)

Примеры, ожидающие перевода

Slowly. slowly. Yeah, that’s it.

‘Can I go outside, Dad?’ ‘Yeah, go on then.’

‘It makes things much easier.’ ‘Yeah, I’ll bet it does.’

Источник

Обзорно-познавательный сайт