Под лаской плюшевого пледа вчерашний вызываю сон что это было чья победа
Марина Цветаева — Под лаской плюшевого пледа: Стих
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? — Чья победа? —
Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? — Кто — добыча?
Все дьявольски-наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце — Ваше ли, мое ли
Летело вскачь?
И все-таки — что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль?
Анализ стихотворения «Под лаской плюшевого пледа» Цветаевой
Стихотворение «Под лаской плюшевого пледа» было написано Цветаевой в 1914 г. Так как оно относится к жанру любовной лирики, исследователи творчества поэтессы долго пытались разгадать, кем был ее тайный любовник. В это время Цветаева жила вместе с подругой С. Парнок. В начале XX века интимная близость между двумя женщинами считалась недопустимым и резко осуждаемым явлением. В настоящее время практически не вызывает сомнений, что произведение посвящено именно С. Парнок.
Анализ стихотворения косвенно подтверждает наличие близости между подругами. Главный вопрос, над которым мучительно размышляет лирическая героиня, — кто главенствовал в этом романе («Чья победа? — Кто побежден?»). Для однополой любви это обычное явление. Тем более обе женщины были сильными творческими личностями, и между ними невольно возникало соперничество.
Цветаевой не дает покоя еще один серьезный вопрос — «Была ль любовь?». Обе женщины прекрасно понимали противоестественность своих отношений. Об этом невозможно было говорить открыто. В таких условиях роман был изначально обречен. Женщины прожили вместе около двух лет, после чего расстались навсегда. Возможно, поэтесса, разъехавшись в 1914 г. с мужем, просто нашла в подруге самого близкого человека, способного понять и разделить ее печаль. О настоящей любви в таком случае говорить не приходится. Все произошло во внезапном отчаянном порыве («Кто был охотник? — Кто — добыча?»). Сама поэтесса называет эти отношения «поединком своеволий».
Наконец, Цветаева размышляет о том, испытывал ли Парнок такие же чувства? («Чье сердце… летело вскачь?»). Со стороны подруги это могла быть жалость или просто игра.
Стихотворение насыщено риторическими вопросами, обращенными одновременно к собеседнице и к самой лирической героине. Финальные строки («…победила ль? Побеждена ль?») просто «повисают» в воздухе. Возникает ощущение, что ответов на них Цветаевой так и не суждено никогда найти.
Можно по-разному относиться к однополой любви, но нельзя не признать, что стихотворение «Под лаской плюшевого пледа» — великолепный образец философско-любовной лирики. Нельзя с уверенностью утверждать, что в нем идет речь об отношениях между двумя женщинами. Но с удивительной яркостью и силой продемонстрированы страдания влюбленного (или только думающего так) человека.
История песни «Под лаской плюшевого пледа» (к/ф «Жестокий романс»)
Вы прилежно изучали русскую литературу в школьные или студенческие годы? Хорошо разбираетесь в поэзии Серебряного века? А сколько стихотворений Марины Цветаевой сможете прочитать наизусть?
Не спешите с ответом на последний вопрос. Многие шедевры знаменитой поэтессы стали культовыми романсами, популярными благодаря кино, телевидению и эстраде. Возможно, вы напеваете их, не зная, что написаны они на слова Марины Ивановны.
Один из них звучит в художественном фильме «Жестокий романс», который Эльдар Рязанов снял по сюжету пьесы «Бесприданница» Александра Островского.
История стихотворения «Под лаской плюшевого пледа»
Марина Цветаева написала в октябре 1914 года. В течение длительного времени литературоведы полагали, что в стихотворении Марина Ивановна обращается к мужчине, с которым её прежде связывали романтические отношения. Однако позже не передний план вышла версия о том, что произведение посвящено Софие Парнок. О ней стоит рассказать подробнее.
Поэтессу и переводчицу Софию Яковлевну Парнок (Парнох) часто называют «русской Сафо». Она родилась в обеспеченной семье таганрогских евреев и с детства писала стихи. Она выходила замуж, но брак распался. После того она интересовалась лишь представительницами прекрасного пола.
В 1914 году в одном из литературных салонов её представили Цветаевой. Между ними вспыхнул роман, и вскоре Марина оставила мужа Сергея Эфрона и поселилась в отдельной квартире с Парнок. Супруг не стал устраивать публичных сцен и уехал на фронт в роли брата милосердия.
Бурно развивавшиеся отношения не были продолжительными. Через год София увлеклась новой возлюбленной. К тому же, Цветаева познакомилась с Осипом Мандельштамом и на пару дней оставила Парнок, чтобы показать молодому поэту Москву.
Это событие поставило точку в их отношениях. София уехала из столицы, а Марина постаралась её забыть. Она посвятила Парнок цикл стихотворений, изначально назвав его «Ошибка». В новой редакции сборник получил название «Подруга».
О чём стихотворение «Под лаской плюшевого пледа»?
Произведение называют одним из ярчайших примеров русской интимной лирики. Героиня размышляет об угасших отношениях и пытается разобраться, на чём они были основаны и какую роль она в них играла. В конце Цветаева задаётся вопросом, осталась она победителем или побеждённой.
Подробный анализ стихотворения доступен на многих тематических сайтах, посвящённых шедеврам русской литературы.
Песня в фильме «Жестокий романс»
В фильме Лариса Огудалова исполняет романс «Под лаской плюшевого пледа» на приёме в честь её дня рождения. Аккомпанируя себе на гитаре, она поёт, глядя в глаза Сергею Сергеевичу Паратову. Она страстно влюблена в импозантного судовладельца, не замечает его пороков и мечтает связать с ним судьбу.
Клип «Под лаской плюшевого пледа»
Давайте смотреть онлайн музыкальное видео из кинофильма «Жестокий романс», в котором героиня Ларисы Гузеевой голосом Валентины Пономарёвой исполняет песню «Под лаской плюшевого пледа».
Кавер-версии
Так спела «Под лаской плюшевого пледа» Екатерина Гусева.
Далее версия Пелагеи с видеорядом из фильма «Жестокий романс». Смотрим музыкальный клип «Под лаской плюшевого пледа».
Теперь можно послушать романс «Под лаской плюшевого пледа» в исполнении Ани Лорак.
Текст песни «Под лаской плюшевого пледа»
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? — Чья победа? —
Кто побеждён?
Всё передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? — Кто — добыча?
Всё дьявольски-наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чьё сердце — Ваше ли, моё ли
Летело вскачь?
И всё-таки — что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль?
Аккорды песни «Под лаской плюшевого пледа»
Am7 D7 G
Под лаской плюшевого пледа
B7 Em
Вчерашний вызываю сон.
Am7 D7 G
Что это было? Чья победа?
B7 Dm
Кто побежден? Кто побежден?
E7 Bdim C
Все передумываю снова,
C7 F#7 B7
Всем перемучиваюсь вновь.
D7 G
В том, для чего не знаю слова,
B7 C
В том, для чего не знаю слова,
Am B7 Em
Была ль любовь?
Марина Цветаева
Под лаской плюшевого пледа.. (+Анализ)
Марина Цветаева
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? — Чья победа? —
Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? — Кто — добыча?
Все дьявольски-наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце — Ваше ли, мое ли
Летело вскачь?
И все-таки — что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль?
София Яковлевна Парнок
Анализ стихотворения Цветаевой «Под лаской плюшевого пледа»
1 вариант
В биографии Марины Цветаевой есть один весьма необычный эпизод, связанный с переводчицей Софьей Парнок. Поэтесса настолько влюбилась в эту женщину, что ради нее оставила мужа Сергея Эфронта и перебралась жить к своей новой подруге вместе с маленькой дочерью. Впрочем, очевидцы тех далеких событий утверждали, что двух женщин связывала не просто нежная дружба, они действительно были влюблены, и этот необычный по тем временам роман длился без малого 2 года. О том, что основой этой женской дружбы была все-таки любовь, свидетельствует стихотворение Цветаевой «Под лаской плюшевого пледа…», написанное в октябре 1914 года. Долгое время исследователи творчества поэтессы были убеждены, что это произведение посвящено тайному любовнику Цветаевой. Ведь к этому моменту она уже разъехалась с мужем и поселилась вместе с Парнок на съемной квартире. Однако детальный анализ этого периода жизни поэтессы указывает на то, что именно в октябре 1914 года роман Цветаевой и Парнок был в самом разгаре.
Быть нежной, бешеной и шумной…
Интимная близость между двумя женщинами – явление в наши дни довольно обычное, однако в дореволюционной России к подобным взаимоотношениям относились крайне негативно. Тем не менее, Марина Цветаева не побоялась посвятить своему роману стихотворение, в котором сама задавалась вопросом, кто же в этой паре лидер, а кому досталась второстепенная роль? Но одно бесспорно – Цветаева была по-настоящему счастлива, хотя и не могла в полной мере осознать, что же с ней такое происходит. «Все перемучиваюсь вновь. В том, для чего не знаю слова, была ль любовь?», — вопрошает поэтесса и не находит ответа. Взаимоотношения с Софьей Парнок поэтесса именует не иначе, как «поединком своеволий». Но при этом не знает, какие чувства испытывала ее избранница, и были ли они такими же искренними и глубокими. «Чье сердце — Ваше ли, мое ли летело вскачь?», — недоумевает поэтесса и раз за разом мысленно возвращается к тому, что ей довелось пережить. И тут же рождается следующий вопрос: «Так и не знаю: победила ль? Побеждена ль?».
Взаимоотношения между женщинами складываются несколько иначе, чем между партнерами противоположного пола. В романе с мужчиной все просто, потому что ему по умолчанию отводится главенствующая роль. Однако две женщины, равные по социальному статусу и интеллектуальному развитию, даже при очень сильных взаимных чувствах все равно будут соперничать друг с другом. И именно эта жажда властвовать в итоге привела к разрыву отношений между Цветаевой и Парнок, которые расстались в 1916 году и больше никогда не встречались даже случайно.
Анализ стихотворения «Под лаской плюшевого пледа» Цветаевой
2 вариант
Стихотворение «Под лаской плюшевого пледа» было написано Цветаевой в 1914 г. Так как оно относится к жанру любовной лирики, исследователи творчества поэтессы долго пытались разгадать, кем был ее тайный любовник. В это время Цветаева жила вместе с подругой Софии Парнок. В начале XX века интимная близость между двумя женщинами считалась недопустимым и резко осуждаемым явлением. В настоящее время практически не вызывает сомнений, что произведение посвящено именно Софии Парнок.
А была я когда-то цветами увенчана
Анализ стихотворения косвенно подтверждает наличие близости между подругами. Главный вопрос, над которым мучительно размышляет лирическая героиня, — кто главенствовал в этом романе («Чья победа? — Кто побежден?»). Для однополой любви это обычное явление. Тем более обе женщины были сильными творческими личностями, и между ними невольно возникало соперничество.
Цветаевой не дает покоя еще один серьезный вопрос — «Была ль любовь?». Обе женщины прекрасно понимали противоестественность своих отношений. Об этом невозможно было говорить открыто. В таких условиях роман был изначально обречен. Женщины прожили вместе около двух лет, после чего расстались навсегда. Возможно, поэтесса, разъехавшись в 1914 г. с мужем, просто нашла в подруге самого близкого человека, способного понять и разделить ее печаль. О настоящей любви в таком случае говорить не приходится. Все произошло во внезапном отчаянном порыве («Кто был охотник? — Кто — добыча?»). Сама поэтесса называет эти отношения «поединком своеволий».
Наконец, Цветаева размышляет о том, испытывал ли Парнок такие же чувства? («Чье сердце… летело вскачь?»). Со стороны подруги это могла быть жалость или просто игра.
Стихотворение насыщено риторическими вопросами, обращенными одновременно к собеседнице и к самой лирической героине. Финальные строки («…победила ль? Побеждена ль?») просто «повисают» в воздухе. Возникает ощущение, что ответов на них Цветаевой так и не суждено никогда найти.
Можно по-разному относиться к однополой любви, но нельзя не признать, что стихотворение «Под лаской плюшевого пледа» — великолепный образец философско-любовной лирики. Нельзя с уверенностью утверждать, что в нем идет речь об отношениях между двумя женщинами. Но с удивительной яркостью и силой продемонстрированы страдания влюбленного (или только думающего так) человека.
Под лаской плюшевого пледа
Под лаской плюшевого пледа
Слова: Цветаева М.
Музыка: Петров А.
© Национальное музыкальное издательство, н/о
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон,
Что это было, чья победа,
Кто побеждён, кто побеждён.
Всё передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь,
В том, для чего не знаю слова,
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь.
Кто был охотник, кто добыча,
Всё дьявольски наоборот,
Что понял, длительно мурлыча
Сибирский кот, сибирский кот.
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать — куда Вам путь
И где пристанище.
Я вижу: мачта корабля,
И Вы — на палубе.
Вы — в дыме поезда. Поля
В вечерней жалобе —
Вечерние поля в росе,
Над ними — вороны.
— Благословляю Вас на все
Четыре стороны!
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
💕 Под лаской плюшевого пледа
Стихотворение «Под лаской плюшевого пледа» ломает обывательское представление о любовной лирике, когда женщина может писать о любви только к противоположному полу. Этот стих поэтесса посвятила своим отношениям с Софьей Парнок, с которой Марину связывали более чем близкие отношения около 2 лет.
Тем не менее, произведение стоит анализа и рассмотрения, так как оно красиво, лирично, помогает лучше понять Цветаеву и не осуждать женщину в «неправильной» любви.
Давайте, в разборе строк сделаем акцент на слове «любовь» и не будем ковыряться грязными руками в слове «однополая». Так быстрее поймём суть стихотворения и сделаем выводы о произведении.
Вопросы без ответа
Первая строфа задаёт доминирующие вопросы:
Что это было? – Чья победа? –
Кто побежден?
Цветаева в 22 года пытается переосмыслить отношения с Парнок и разобраться, кто из них выиграл или проиграл от них. Обе девушки были лидерами по характеру, что создавало сложности, ведь в паре чаще всего должен кто-то духовно и психологически доминировать.
Кто был охотник? – Кто – добыча?
Все дьявольски-наоборот!
Из этих строк третьей строфы видим, что роли Марины и Софии менялись, они по очереди пытались быть ведущими, но спускались на уровень ведомых. Шла борьба за лидерство, и она не увенчалась успехом, что и хорошо, так как оба партнёра не стояли на месте, а развивались.
Даже в финале Цветаеве остаётся с вопросом на устах, она так и не ответила себе: Кто был охотник? – Кто – добыча?
Возможно, этот ответ и не важен, так как длительные отношения говорят о том, что обе подруги были дороги друг другу. Отсюда обе получали часть энергии от другой и делились своей, что и должно быть в нормальной паре, пусть любовь была и однополой.
Краткий анализ
Стихотворение написано в жанре любовно-философской лирики с помощью перекрёстной рифмовки (плед – сон – победа – побежден). Героиня даёт оценку своим отношениям и задаётся вопросом, победила ли она в любовной битве или проиграла.
Эпитет – плюшевый плед, олицетворение (перенесение свойств) – сердце… летело вскачь.
Текст
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? – Чья победа? –
Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? – Кто – добыча?
Все дьявольски-наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце – Ваше ли, мое ли
Летело вскачь?
И все-таки – что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль?
23 октября 1914 год
Поет Л Гузеева
Романс на слова Цветаевой поёт Лариса Гузеева в фильме «Жестокий романс».